2012 Annual Report

of the Canadian Veterinary Medical Association

Rapport annuel 2012

de l’Association canadienne des médecins vétérinaires

“T

he Canadian Veterinary Medical Association (CVMA) is the national voice for the veterinary profession dedicated to serving and representing the veterinarians of Canada. The Association is committed to excellence within the profession and to the well-being of animals. It shall promote public awareness of the contribution of animals and veterinarians to society.” The following 2012 Annual Report will demonstrate how the CVMA has continued executing this mission by addressing the needs of its members and the profession at large. Over the past years, the CVMA has further established itself as a credible partner and “go-to” veterinary umbrella group for national and international stakeholders such as the Canadian federal government, the Canadian Animal Health Coalition, and the National Companion Animal Coalition, and is represented in more than 30 formal and many more ad-hoc representation positions. The CVMA is also part of the Canadian delegation to the World Animal Health Organization.

«L

’Association canadienne des médecins vétérinaires (ACMV) est la voix nationale de la profession vétérinaire et elle s’est engagée à servir et à représenter les vétérinaires du Canada. L’Association est vouée à l’excellence au sein de la profession et elle se consacre au bien-être des animaux. Elle travaillera en vue de mieux sensibiliser le public à l’égard de la contribution des animaux et des vétérinaires à la société.» Le Rapport annuel 2012 qui suit démontrera comment l’ACMV a poursuivi l’exécution de cette mission en abordant les besoins de ses membres et de la profession en général. Au fil des dernières années, l’ACMV s’est de plus en plus établie comme un partenaire crédible et le groupe de coordination vétérinaire «de référence» pour les intervenants nationaux et internationaux comme le gouvernement fédéral canadien, la Coalition canadienne pour la santé des animaux et la Coalition nationale pour les animaux de compagnie et elle occupe plus de 30 postes de représentation officiels et

2012 CVMA Council and guests: Back row, left to right: Ms. Crystal Riczu, Drs. James Fairles, Gordon Krebs, James Berry, Troy Bourque, Jean Gauvin, Barry Stemshorn, Douglas Roberts, Rob Ashburner, Greg Harasen, Ron DeHaven (AVMA), Mr. Jost am Rhyn, Ms. Emily Vellekoop. Seated in Front, left to right: Drs. Ron Dunphy, Kevin Millar, Ms. Michele Moroz, Drs. Lloyd Keddie, René Carlson (AVMA), Troye McPherson, Nicole Gallant and Diane Frank. Conseil 2012 de l’ACMV et invités : Rangée arrière, de gauche à droite : Mme Crystal Riczu, Drs James Fairles, Gordon Krebs, James Berry, Troy Bourque, Jean Gauvin, Barry Stemshorn, Douglas Roberts, Rob Ashburner, Greg Harasen, Ron DeHaven (AVMA), M. Jost am Rhyn, M me Emily Vellekoop. Rangée avant, de gauche à droite : Drs Ron Dunphy, Kevin Millar, Mme Michele Moroz, Drs Lloyd Keddie, René Carlson (AVMA), Troye McPherson, Nicole Gallant et Diane Frank. CVJ / VOL 54 / JULY 2013

643

RAPPORT AN N U E L

On behalf of Canada’s veterinarians, the CVMA has been involved in areas such as the transportation of pets on airplanes, telemedicine, the Health Canada Drug Regulatory Reform, active pharmaceutical ingredients, and antimicrobial stewardship. The CVMA has made further steps toward the release of Antimicrobial Prudent Use Guidelines for Companion Animals. Urinary Tract Infection work will be piloted in 2014 as a Web Application to make the application more user-friendly. Animal Welfare remains an important area of responsibility for veterinarians. The CVMA has been developing or revising guidelines on matters such as pain control, euthanasia, humane slaughter, cosmetic surgery, feral cat trap, neuter and release programs, kennel codes, and is represented on the National Farm Animal Care Council, which develops codes of practice for food animals. Collaboration with regulatory bodies: In 2011, the CVMA initiated a meeting between all regulatory body presidents and registrars and the CVMA Council to demonstrate and discuss the increasing need for collective veterinary involvement in national and international issues. The CVMA offered sharing its capacity, expertise and operations network to facilitate collaboration among the regulatory bodies and with the CVMA to address collectively and efficiently such issues. In July 2012, the same group discussed a formal CVMA proposal on collaboration. During this meeting, the participants appointed a Task Force on Collaboration consisting of Drs. Joel Bergeron (Chair), Jim Fairles, Lloyd Keddie, Duane Landals and Andrew Peacock to further develop this proposal. This “next generation proposal” will be discussed in July 2013 by regulatory body presidents, registrars and the CVMA Council. The veterinary regulatory bodies and the CVMA are both engaged in matters serving both the public and the profession, including but not limited to conducting research and formulating positions on animal welfare, national and international issues, which serve as guidelines for the profession and help serve the public. Collaboration among the regulatory bodies and with the CVMA is aimed at fostering credibility and creating efficiencies by eliminating the duplication of processes and work among these 11 groups, and striving towards consensus where possible. Collaboration with CAAHTT: Collaboration is an important factor to strengthen the profession and the veterinary team as well. For almost 10 years, the Canadian Association of Animal Health Technologists and Technicians (CAAHTT) has partnered with the CVMA in hosting the CVMA’s Annual Convention. The CAAHTT has also been involved with the CVMA’s veterinary technician program accreditation committee for about the same length of time. The CVMA’s committee has been involved in the accreditation of veterinary technician programs, as well as guiding the development of accreditation standards for such programs, for over 37 years.” In 2012, both organizations expanded the partnership: Ms. Michel Morrow, RVT, has joined the CVMA Council as an ­ex-officio, non-voting member and Dr. Troye McPherson joined the CAAHTT Board as an ex-officio, non-voting member. The objective of these representations is to better understand 644

beaucoup d’autres postes ad hoc. L’ACMV fait aussi partie de la délégation canadienne auprès de l’Organisation mondiale de la santé animale. Au nom des vétérinaires du Canada, l’ACMV a œuvré dans des domaines comme le transport des animaux de compagnie dans les avions, la télémédecine, la réforme réglementaire des médicaments de Santé Canada, les ingrédients pharmaceutiques actifs et la gestion responsable des antimicrobiens. L’ACMV a pris de nouvelles démarches pour la publication des Lignes directrices sur l’administration judicieuse des antimicrobiens aux animaux de compagnie. Des travaux sur les infections des voies urinaires seront pilotés en 2014 en tant qu’application Web afin de rendre ce programme plus convivial. Le bien-être des animaux demeure un domaine de responsabilité important pour les vétérinaires. L’ACMV a élaboré ou révisé des lignes directrices sur des sujets comme le contrôle de la douleur, l’euthanasie, l’abattage sans cruauté, la chirurgie esthétique, le piégeage des chats féraux, les programmes de stérilisation et mise en liberté, les codes de pratiques pour les chenils et elle est représentée au sein du Conseil national sur les soins aux animaux d’élevage, qui élabore des codes de pratiques pour les animaux destinés à l’alimentation. Collaboration avec les organismes de réglementation : En 2011, l’ACMV a organisé une réunion entre tous les présidents des organismes de réglementation et les registraires ainsi que le Conseil de l’ACMV pour démontrer et discuter le besoin grandissant d’une participation vétérinaire collective aux enjeux nationaux et internationaux. L’ACMV a offert sa capacité, son expertise et son réseau d’activités afin de faciliter la collaboration entre les organismes de réglementation et avec l’ACMV pour aborder collectivement et efficacement de tels enjeux. En juillet 2012, le même groupe a discuté une proposition officielle de l’ACMV sur la collaboration. Durant cette réunion, les participants ont nommé un Groupe de travail sur la collaboration composé des Drs Joël Bergeron (président), Jim Fairles, Lloyd Keddie, Duane Landals et Andrew Peacock afin de préciser cette proposition. Cette proposition de «prochaine génération» sera discutée en juillet 2013 par les présidents des organismes de réglementation, les registraires et le Conseil de l’ACMV. Les organismes de réglementation de la médecine vétérinaire et l’ACMV participent tous deux à des affaires qui servent le public et la profession, incluant entre autres la réalisation de recherche et l’élaboration de positions sur le bien-être animal ainsi que les enjeux nationaux et internationaux, qui servent de lignes directrices pour la profession et aident à servir le public. La collaboration entre les organismes de réglementation et avec l’ACMV vise à favoriser la crédibilité et à créer des gains d’efficacité en éliminant la répétition des processus et du travail entre ces 11 groupes et elle cherche à dégager un consensus dans la mesure du possible. Collaboration avec l’ACTTSA : La collaboration représente un facteur important afin de renforcer la profession et l’équipe vétérinaire. Depuis près de 10 ans, l’Association canadienne des techniciens et technologues en santé animale (ACTTSA) travaille en partenariat avec l’ACMV pour l’organisation du congrès annuel de l’ACMV. L’ACTTSA participe aussi au CVJ / VOL 54 / JULY 2013

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

Comité d’agrément des programmes de technologie en santé animale et de techniques vétérinaires depuis à peu près la même période. Le Comité de l’ACMV participe à l’agrément des programmes de techniques vétérinaires ainsi qu’à l’orientation de l’élaboration des normes d’agrément pour de tels programmes depuis plus de 37 ans. En 2012, les deux organismes ont élargi le partenariat : Mme Michel Morrow, RVT, s’est jointe au Conseil de l’ACMV à titre de membre d’office sans droit de vote et la Dre Troye McPherson s’est jointe au Conseil de l’ACTTSA à titre de membre d’office sans droit de vote. L’objectif de ces représentations consiste à mieux comprendre les besoins des deux organismes dans le but d’améliorer la collaboration. Bien-être financier : L’une des priorités de la profession est son bien-être financier. L’ACMV continue d’offrir des services connexes à ses membres comme le Programme de gestion commerciale de l’ACMV, qui fournit des Guides tarifaires provinciaux et des rapports financiers, des services de consultation financière individuels, un programme d’assurance de l’ACMV et plus encore. En 2013, dans le cadre de collaborations établies, l’ACMV a pu fournir à ses membres des outils utiles afin d’aider les pratiques à promouvoir les soins vétérinaires. Lignes directrices nutritionnelles : De concert avec des organismes comme l’American Animal Hospital Association, l’American Veterinary Medical Association et l’American Association of Veterinary Nutrition, l’ACMV est devenue partenaire de la Pet Nutritional Alliance (PNA). La PNA a pour objectif de promouvoir l’importance de la nutrition comme élément intégral et essentiel de la prestation de soins optimaux pour les animaux de compagnie en santé, malades ou blessés. Les lignes directrices nutritionnelles sont évaluées par les pairs. La PNA développe des outils qui sont distribués à l’intention de l’équipe vétérinaire et des clients. Au besoin, l’ACMV adaptera ces outils au marché canadien et les mettra à la disposition de ses membres. Le premier groupe d’outils sera lancé durant le congrès 2013 de l’ACMV. Partners for Healthy Pets : L’ACMV est un membre associé de Partners for Healthy Pets. Notre participation à ce groupe procure à l’ACMV l’accès en ligne à des outils et à des ressources pédagogiques; ces outils seront disponibles en 2013. Partners for Healthy Pets est une alliance de plus de 20 associations vétérinaires et de compagnies de santé animale qui sont vouées à l’amélioration de la santé générale des animaux de compagnie. Partners for Healthy Pets offre des outils et des ressources afin de rehausser la vitalité générale des animaux de compagnie et de la médecine vétérinaire, la prestation des services de soins préventifs et la communication avec les propriétaires d’animaux à propos de la valeur des soins de routine. Soins des chats : L’ACMV est membre de l’initiative Soins des chats depuis sa fondation. Ce groupe d’intervenants a pour objectif d’accroître la valeur des chats et de promouvoir une possession responsable et des soins préventifs. L’aspect unique de cette initiative est qu’elle réunit divers intervenants, comme des refuges, les SPCA, le Pet Industry Joint Advisory Council of Canada (PIJAC) et les vétérinaires dans la promotion de la santé et du bien-être des chats. 645

A N N UA L R E P O R T

the needs of both organizations with the goal of enhancing collaboration. Economic wellbeing: One of the profession’s priorities is its economic wellbeing. The CVMA continues offering related services to its members such as the CVMA Business Management Program, which offers provincial Fee Guides and Economic Reports, free one-on-one economic consulting services, a CVMA insurance program and more. Through established collaborative efforts, in 2013 the CVMA will be able to provide its members with valuable tools helping practices promote veterinary care. Nutritional guidelines: Together with organizations such as the American Animal Hospital Association, American Veterinary Medical Association, and the American Association of Veterinary Nutrition, the CVMA has been a partner in the Pet Nutritional Alliance (PNA). The objective of the PNA is to promote the importance of nutrition as an integral and essential component of providing optimal health care for healthy, sick or injured pets. The Nutritional Guidelines are peer-reviewed. The PNA is developing tools for distribution to and for the use of the veterinary team and clients. Where necessary the CVMA will adapt these tools to the Canadian market and make them available to its members. The first set of tools will be launched during the CVMA’s 2013 Convention. Partners for Healthy Pets: The CVMA is an associate member of Partners for Healthy Pets. Our participation in this group provides CVMA members with online access to the educational tools and resources available; these tools will be made available in 2013. Partners for Healthy Pets is an alliance of over 20 veterinary associations and animal health companies who are committed to improving the overall health of pets. Partners for Healthy Pets offers tools and resources to enhance the overall vitality of pets and veterinary practice, the delivery of preventative health care services and communication with pet owners about the value of routine care. Care for Cats: Since its inception, the CVMA has been a stakeholder in the Care for Cats initiative. The objective of this stakeholder group is to increase awareness of the value of cats, and to promote responsible ownership and preventative health care. The unique aspect of this initiative is that it includes a variety of stakeholders, such as shelters, SPCAs, the Pet Industry Joint Advisory Council of Canada (PIJAC), and veterinarians in the promotion of cat health and wellbeing. Member wellness: One of the most important concerns for the profession is the wellness of its members. The CVMA is gathering information and tools on wellness in order to increase awareness and assist its members. Following a survey on member wellness, Dr. Jim Fairles organized and chaired the 2012 CVMA Summit of Veterinary Leaders entitled “Member Wellness — The Art of Maintaining your Sanity.” The CVMA has an overview of help lines and support services provided in provinces and available on its member Web site (www.canadianveterinarians.net). Also on the Web site is a “Burnout Self-Test” (Maslach Burnout Inventory [MBI]). The CVMA Insurance Program offers support services under the CVMA/TotalGuard Employee Benefits Plan with LTD coverage. Dr. Lisa Miller will, starting in 2013, write a new

RAPPORT AN N U E L

column in The CVJ on the issue of member wellness. Drs. Jim Fairles and Lisa Miller also represent the CVMA on a newly formed “International Veterinary Professional Wellbeing Group” that will focus on the delivery of support/­interventions and will facilitate the sharing of experience, models and tools. Following, you will find detailed reports on the CVMA’s 2012 programs.

Bien-être des membres : L’une des plus importantes préoccupations de la profession est le bien-être de ses membres. L’ACMV recueille des renseignements et des outils sur le bien-être afin de mieux sensibiliser et d’aider ses membres. Après un sondage sur le bien-être des membres, le Dr Jim Fairles a organisé et présidé le Sommet des leaders vétérinaires 2012 intitulé «Bien-être des membres — Moyens pour demeurer sains d’esprit». L’ACMV présente un survol des lignes d’assistance et des services de soutien offerts dans les provinces qui est disponible sur le site Web des membres (www. veterinairesaucanada.net). Le site Web recèle aussi l’«Auto-test d’épuisement professionnel» (Maslach Burnout Inventory [MBI]). Le Programme d’assurance de l’ACMV offre des services de soutien en vertu du Plan d’avantages sociaux de l’ACMV/ TotalGuard offrant une couverture pour l’invalidité de longue durée. À compter de 2013, la Dre Lisa Miller rédigera une nouvelle rubrique dans La RVC sur la question du bien-être des membres. Les Drs Jim Fairles et Lisa Miller représenteront aussi l’ACMV au sein d’un nouveau «Groupe international sur le bien-être des professionnels vétérinaires» qui se concentrera sur la fourniture d’appuis et d’interventions qui faciliteront le partage d’expériences, de modèles et d’outils. Vous trouverez ci-dessous des rapports détaillés sur les programmes 2012 de l’ACMV.

AHT/VT Program Accreditation Agrément des programmes de TSA et TV The mandate of the Animal Health Technologist/Veterinary Technician Program Accreditation Committee (AHTVTPAC) is to identify the minimum standards for educating and training qualified personnel who may join the veterinary health care team. CVMA approval serves to ensure an acceptable standard of education and training for animal health technologists and veterinary technicians (AHT/VT). The graduates benefit by having their competence recognized and prospects for employment and mobility enhanced. In 2006, the CVMA completed discussions with the American Veterinary Medical Association (AVMA) in view of a reciprocity agreement that would allow for the mutual recognition of our respective accreditation processes for AHT/VT programs. Such an agreement was approved by both the CVMA and the AVMA. The Committee on Veterinary Technician Education and Activities (CVTEA) of the AVMA is responsible for the accreditation of AHT/VT programs in the United States. A member of the AHTVTPAC represents the CVMA on the CVTEA and a member of the latter represents the AVMA on the AHTVTPAC. In 2012, the AHTVTPAC held its annual meeting in March to discuss policy matters and finalize recommendations for accreditation. Accreditation site visits of 2 programs (Algonquin College and Douglas College) were conducted in 2012 and 646

Le mandat du Comité d’agrément des programmes de technologie en santé animale et de techniques vétérinaires (CAPTSATV) consiste à identifier les normes minimales pour l’éducation et la formation d’un personnel qualifié qui pourra faire partie de l’équipe de soins vétérinaires. L’approbation de l’ACMV sert à garantir des normes acceptables pour l’éducation et la formation des technologues en santé animale et des techniciens vétérinaires (TSA et TV). Les diplômés profitent du fait que leur compétence est reconnue et que leurs perspectives d’emplois et de mobilité sont améliorées. En 2006, l’ACMV a terminé des discussions avec l’American Veterinary Medical Association (AVMA) afin de conclure une entente de réciprocité qui permettrait la reconnaissance mutuelle de nos processus d’agrément respectif pour les programmes de TSA et de TV. Une telle entente a été approuvée par l’ACMV et l’AVMA. Le Committee on Veterinary Technician Education and Activities (CVTEA) de l’AVMA est responsable de l’agrément des programmes de TSA et de TV aux États-Unis. Un membre du CAPTSATV représente l’ACMV au sein du CVTEA et un membre de ce dernier comité représente l’AVMA au sein du CAPTSATV. En 2012, le CAPTSATV a tenu sa réunion annuelle en mars pour discuter des questions de politiques et finaliser les recommandations d’agrément. Des inspections d’agrément de CVJ / VOL 54 / JULY 2013

deux programmes (Algonquin College et Douglas College) ont été réalisées en 2012, et dans les deux cas, l’agrément intégral a été recommandé par le Comité et approuvé par le Conseil de l’ACMV. Les programmes de TSA et de TV des établissements d’enseignement suivants, 18 au total, sont actuellement agréés par l’ACMV : • Algonquin College, Ottawa (Ontario) • Douglas College, New Westminster (Colombie-Britannique) • Georgian College, Orillia (Ontario) • Grand Prairie Regional College, Fairview Campus, Fairview (Alberta) • Lakeland College, Vermilion (Alberta) • Northern Alberta Institute of Technology, Edmonton (Alberta) • Northern College, Haileyburg (Ontario) • Olds College (sur le campus et apprentissage à distance), Olds (Alberta) • Oulton College, Moncton (Nouveau-Brunswick) • Red River College, Winnipeg (Manitoba) • St. Clair College, Windsor (Ontario) • St. Lawrence College, Kingston (Ontario) • Saskatchewan Institute of Science and Technology, Saskatoon (Saskatchewan) • Seneca College, King City (Ontario) • Université Dalhousie (anciennement Nova Scotia Agricultural College), Truro (Nouvelle-Écosse) • Université de Guelph, Campus Ridgetown (sur le campus et apprentissage à distance), Ridgetown (Ontario) • Université Thompson Rivers (sur le campus et l’apprentissage à distance), Kamloops (Colombie-Britannique) • Vanier College, Saint-Laurent (Québec)

Animal Welfare Bien-être des animaux Position Statements Five Position Statements were reviewed and revised where appropriate and approved by CVMA Council: Capture of Wild Animals for the Pet Trade; Castration of Horses, Donkeys and Mules; Neutering of Dogs and Cats; Dog Breeding; and Trapping of Fur-Bearing Animals. There are 2 Position Statements that are currently under review and are being circulated with stakeholders and experts in the field: Electroejaculation of Bulls; and Euthanasia.

Énoncés de position Cinq énoncés de position ont été examinés et révisés au besoin, puis approuvés par le Conseil de l’ACMV : Capture d’animaux sauvages pour le commerce d’animaux de compagnie; Castration des chevaux, des ânes et des mulets; Stérilisation des chiens et des chats; Élevage de chiens et Piégeage des animaux à fourrure. Il y a deux énoncés position qui font actuellement l’objet d’un examen et circulent parmi les intervenants et les experts en la matière : Électro-éjaculation des taureaux et Euthanasie.

Animal welfare articles Two animal welfare articles were submitted to The CVJ for publication during 2012. They included “Vet 2011: Moving ahead with animal welfare” published in January 2012 and “Animal shelters and animal welfare: Raising the bar” published in August 2012.

Articles sur le bien-être des animaux Deux articles sur le bien-être des animaux ont été soumis à La RVC aux fins de publication durant 2012. Ils incluaient «Vet 2011: Moving ahead with animal welfare» publié en janvier 2012 et «Animal Shelters and Animal Welfare: Raising the Bar» publié en août 2012.

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

647

A N N UA L R E P O R T

in both instances full accreditation was recommended by the Committee and approved by CVMA Council. The AHT/VT programs of the following educational institutions, 18 in total, are currently accredited by the CVMA: • Algonquin College, Ottawa, Ontario • Dalhousie University (formerly Nova Scotia Agricultural College), Truro, Nova Scotia • Douglas College, New Westminster, British Columbia • Georgian College, Orillia, Ontario • Grand Prairie Regional College, Fairview Campus, Fairview, Alberta • Lakeland College, Vermilion, Alberta • Northern Alberta Institute of Technology, Edmonton, Alberta • Northern College, Haileyburg, Ontario • Olds College (on-campus and distance learning), Olds, Alberta • Oulton College, Moncton, New Brunswick • Red River College, Winnipeg, Manitoba • St. Clair College, Windsor, Ontario • St. Lawrence College, Kingston, Ontario • Saskatchewan Institute of Science and Technology, Saskatoon, Saskatchewan • Seneca College, King City, Ontario • Thompson Rivers University (on-campus and distance learning), Kamloops, British Columbia • University of Guelph, Ridgetown Campus (on-campus and distance learning), Ridgetown, Ontario • Vanier College, St-Laurent, Quebec

RAPPORT AN N U E L

Animal Welfare Program at the 2012 CVMA Convention The 2012 CVMA Convention in Montreal had an Animal Welfare Program that featured 2 speakers; Dr. Frank McMillan spoke on quality of life decisions for companion animals, and Dr. Jim Reynolds spoke on optimizing dairy cow and veal calf welfare. Student involvement in the Animal Welfare Committee In the fall of 2012, an Animal Welfare Committee meeting was held at the Western College of Veterinary Medicine (WCVM) in Saskatoon Saskatchewan. The WCVM students attended a noon hour presentation by Dr. Terry Whiting titled “A Hobbit’s Tale — there and back again: Mental health and stress in the veterinary profession. How an animal welfare crisis can impact mental wellness.”

Dr./Dr Terry Whiting

Kennel Code of Practice The AWC began work on reviewing and revising the CVMA Code of Practice for Canadian Kennel Operations. The Committee is restructuring the Kennel Code to include standards for kennel operations along with recommended best practices. The revised Code will address both commercial kennel operations and home-breeding operations. National Farm Animal Care Council (NFACC) The CVMA is represented on the NFACC, a Council whose mandate is to deliver a livestock industry led, non-regulatory approach to farm animal welfare with an emphasis on Code of Practice development. In 2012, the NFACC began work on 6 more codes of practice (Equine, Beef, Pork, Sheep, Mink and Fox, Poultry). As these codes are developed, they are circulated for public comment and the CVMA has provided feedback on behalf of the veterinary profession.

648

Programme sur le bien-être des animaux au congrès 2012 de l’ACMV Le congrès 2012 de l’ACMV qui s’est déroulé à Montréal a comporté un Programme sur le bien-être des animaux offrant deux conférenciers : le Dr Frank McMillan a abordé le sujet des décisions liées à la qualité de vie des animaux de compagnie et le Dr Jim Reynolds a parlé de l’optimisation du bien-être des vaches laitières et des veaux de boucherie. Participation étudiante au Comité sur le bien-être des animaux À l’automne 2012, une réunion du Comité sur le bien-être des animaux s’est déroulée au Western College of Veterinary Medicine (WCVM) à Saskatoon, en Saskatchewan. Les étudiants du WCVM ont assisté à une présentation du midi du Dr Terry Whiting intitulée : «L’histoire d’un Hobbit — aller-retour : Santé mentale et stress dans la profession vétérinaire. Comment une crise de bien-être des animaux peut influencer la santé mentale». Code de pratiques recommandées aux chenils Le CBA a entamé l’examen et la révision du Code de pratiques recommandées aux chenils du Canada de l’ACMV. Le comité procède à la restructuration du Code pour les chenils afin d’inclure des normes pour les exploitations de chenils ainsi que des meilleures pratiques recommandées. Le Code révisé abordera les chenils commerciaux ainsi que les exploitations d’élevage à domicile. Conseil national sur les soins aux animaux d’élevage (CNSAE) L’ACMV est représentée au sein du CNSAE, un conseil dont le mandat consiste à fournir une approche non réglementaire dirigée par l’industrie de l’élevage des animaux face au bien-être des animaux en insistant sur l’élaboration de codes de pratiques. En 2012, le CNSAE a entamé des travaux sur six nouveaux codes de pratiques (équidés, bovins, porcs, moutons, visons et renards, volaille). Au fur et à mesure que ces codes sont élaborés, ils sont mis en circulation aux fins de commentaires de la part du public et l’ACMV a fourni de la rétroaction au nom de la profession vétérinaire.

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

Business Management Gestion commerciale

Practice management articles In 2012 the CVMA published 6 veterinary practice management articles in The Canadian Veterinary Journal: • 2011 report on veterinarians in industry, government, and academe • Active number of clients down nationally • Associate compensation • 2011 Non-DVM Wage Report • Time to practice smarter • Practice values fall All of these articles can also be found on PubMed Central (www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/journals/202/) and on the CVMA Web site in the Business Management Program section. Business management CE and consultations at Montreal convention During the 2012 CVMA convention in Montreal, Dr. Jane Shaw and Dr. John Tait presented a full day of business management CE. Tailored to the business management needs of Canadian veterinarians, this program included these timely topics: • Communication: Four Core Skills for Highly Effective Practitioners; From Paternalism to Partnership • Buying or Selling your Practice: Where is Private Practice Going? Forces Affecting Change; Preparing Your Practice for Sale or Deciding to Purchase: Identifying Value Drivers Also during the Montreal convention the CVMA offered its members free 60-minute one-on-one business consultations with Darren Osborne. Economic Forum The yearly Economic Forum hosted by the CVMA during its Montreal convention gave representatives from all provincial veterinary medical associations the opportunity to exchange the latest developments in their province and what is being done to address the needs of their members. Feedback collected through this forum allows the CVMA to further improve the delivery of benchmarking reports and business management tools for the profession. CVJ / VOL 54 / JULY 2013

Guides tarifaires suggérés et rapports Le programme d’évaluation comparative du rendement de l’ACMV, qui n’a pas sa pareille dans le monde vétérinaire, a continué d’offrir un vaste éventail d’outils de gestion commerciale pratiques et utiles en 2012. Nos membres apprécient grandement d’avoir à leur disposition les guides tarifaires suggérés provinciaux ainsi que les rapports sur la rémunération et les avantages sociaux pour les vétérinaires salariés, les rapports sur les salaires du personnel autre que les vétérinaires, les rapports financiers provinciaux et les rapports individuels de pratiques pour les aider à gérer leurs pratiques avec succès. Les données utilisées pour ces rapports proviennent des sondages économiques annuels réalisés par l’ACMV et nous désirons remercier les associations provinciales de médecins vétérinaires ainsi que les cocommanditaires du programme Idexx Laboratories, Petsecure, Merck Santé Animale et Banque Scotia du soutien qu’ils procurent à ces programmes. Articles sur la gestion commerciale En 2012, l’ACMV a publié six articles sur la gestion d’une pratique vétérinaire commerciale dans La Revue vétérinaire canadienne : • Rapport 2011 sur les vétérinaires travaillant au gouvernement, dans l’industrie et le milieu universitaire • Baisse nationale du nombre de clients actifs • Rémunération des vétérinaires salariés • Rapport 2011 sur les salaires du personnel non vétérinaire • Vers une gestion plus efficace • Chute de la valeur des pratiques On peut aussi consulter tous ces articles sur PubMed Central (www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/journals/202/) et sur le site Web de l’ACMV dans la section du Programme sur la gestion commerciale. Formation continue et consultations sur la gestion commerciale au congrès de Montréal Durant le congrès 2012 de l’ACMV à Montréal, la D re Jane Shaw et le Dr John Tait ont présenté une journée complète de formation continue sur la gestion commerciale. Conçu pour répondre aux besoins de gestion commerciale des vétérinaires canadiens, ce programme incluait ces sujets opportuns : • Communication  : quatre compétences de base pour des praticiens hautement efficaces; Du paternalisme au partenariat. • Acheter ou ventre votre pratique : Quelle est l’orientation de la pratique privée? Les forces qui affectent le changement; Préparer votre pratique pour la vente ou Décider d’acheter : Identifier les éléments de la valeur. De plus, durant le congrès de Montréal, l’ACMV a offert à ses membres des consultations d’affaires individuelles gratuites de 60 minutes avec Darren Osborne.

649

A N N UA L R E P O R T

Suggested Fee Guides & Reports Unique in the veterinary world, the CVMA benchmarking program continued to offer a wide range of valuable practice management tools in 2012. Our members greatly appreciate having the suggested Provincial Fee Guides, compensation and benefits reports for associate veterinarians, non-DVM wage reports, the provincial economic reports, and the individual practice reports available to help them successfully run their practices. The data used for these reports come from the annual economic surveys that the CVMA conducts and we want to thank the provincial veterinary medical associations as well as the program’s co-sponsors Idexx Laboratories, Petsecure, Merck Animal Health and Scotiabank for their support of this program.

RAPPORT AN N U E L

Business Management Program section on the CVMA Web site The Business Management Program section on our Web site (www.canadianveterinarians.net) offers access to a wealth of information for our members. Consult past practice management articles, the latest provincial or national reports or click through to the Scotiabank Get Growing for Business online resources for CVMA members (www.getgrowingforbusiness.scotiabank.com/professionals/ cvma). On the Get Growing for Business Web site you will have access to additional tools such as a series of webinars adapted to various stages of the veterinary career. The webinars being offered are: • Choosing the Right Practice Location • Marketing your Practice • Understanding Business Structures and Should I Incorporate • Understanding Financial Statements Keep coming back to our Web site and let us help you improve your practice!

Forum économique Le Forum économique annuel organisé par l’ACMV durant son congrès de Montréal a donné aux représentants de toutes les associations provinciales de médecins vétérinaires l’occasion d’échanger à propos des dernières réalisations dans leur province et des mesures prises pour aborder les besoins de leurs membres. La rétroaction recueillie lors de ce forum permet à l’ACMV d’améliorer les rapports d’évaluation comparative du rendement et les outils de gestion commerciale pour la profession. Section sur le Programme de gestion commerciale du site Web de l’ACMV La section sur le Programme de gestion commerciale de notre site Web (www.veterinairesaucanada.net) offre l’accès à une mine de renseignements pour nos membres. Vous pouvez y consulter des articles sur la gestion de pratiques antérieurs, les derniers rapports provinciaux ou nationaux ou cliquez pour consulter les ressources en ligne de «Get Growing for Business» de la Banque Scotia qui sont offertes aux membres de l’ACMV (www.getgrowingforbusiness. scotiabank.com/professionals/cvma). Sur le site Web de «Get Growing for Business», vous aurez accès à des outils additionnels comme une série de webinaires adaptés aux diverses étapes de la carrière vétérinaire. Les webinaires offerts sont les suivants (en anglais seulement) : • Choosing the Right Practice Location • Marketing your Practice • Understanding Business Structures and Should I Incorporate • Understanding Financial Statements Revenez souvent à notre site Web et permettez-nous de vous aider à améliorer votre pratique!

CVMA Convention/Professional Development Congrès de l’ACMV et perfectionnement professionnel The Professional Development Committee met 4 times in 2012 and its main objective was to promote the 2012 convention as a prestige event with top-notch speakers and solid continuing education (CE) scientific sessions. The CVMA 2012 convention, held in Montreal from July 11–14, did just that offering more than 36 potential CE hours in the following streams: Companion Animal, Equine, Bovine, Integrative Medicine in the Management of Common Disease Conditions, Animal Welfare, and Small Ruminants. More than 50 speakers, from Canada, the United States and international destinations, presented in over 56 breakout sessions, labs and the annual Summit. This convention provides tremendous opportunities for learning and updating professional credentials. The convention evaluation reinforced this statement 650

Le Comité du perfectionnement professionnel s’est réuni quatre fois en 2012 et son objectif principal consistait à promouvoir le congrès 2012 en tant qu’événement de prestige offrant des conférenciers de haut calibre et des ateliers scientifiques de formation continue (FC) solides. C’est exactement ce que le congrès 2012 de l’ACMV, qui s’est déroulé à Montréal du 11 au 14 juillet, a présenté en offrant plus de 36 heures potentielles de FC dans les volets suivants : animaux de compagnie, équidés, bovins, médecine intégrative dans la gestion des affections courantes, bien-être des animaux et petits ruminants. Plus de 50 conférenciers, provenant du Canada, des États-Unis et de destinations internationales, ont donné des présentations lors de plus de 56 ateliers en groupe et laboratoires ainsi que de notre Sommet annuel. Ce congrès procure des CVJ / VOL 54 / JULY 2013

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

occasions formidables d’apprentissage et de mise à niveau des titres de compétences. L’évaluation du congrès a renforcé cet énoncé, car 80 % des répondants ont choisi la formation continue comme la raison principale pour participer au congrès de l’ACMV. Les ateliers de gestion commerciale «Une carrière prospère, une vie équilibrée», se sont concentrés sur l’enseignement de compétences de communication efficace par D re Jane Shaw et une conférence sur l’achat ou la vente de votre pratique vétérinaire animée par Dr John Tait. Le Sommet annuel des leaders vétérinaires a porté sur le «Bien-être des membres — Moyens pour demeurer sains d’esprit» et s’est tenu conjointement à l’assemblée générale

651

A N N UA L R E P O R T

with 80% of the respondents choosing continuing education as the number one reason for attending the CVMA convention. The Business Management sessions “A Successful Career, A Balanced Life” focused on effective communication skills led by Dr. Jane Shaw and buying or selling your veterinary practice facilitated by Dr. John Tait. The annual Summit of Veterinary Leaders focused on “Member Wellness — the Art of Maintaining Your Sanity” and was held along with the CVMA Annual General Meeting and the Awards Luncheon. Six awards were presented to well-­ deserving recipients. The Exhibit Hall, with more than 60 exhibits, was the center of the welcome reception and showcased state-of-the-art products and services under one roof. Soirée

RAPPORT AN N U E L

Québecoise provided a social networking opportunity featuring French Canadian fare and traditional folk music and ­entertainment. The CVMA, in partnership with the Canadian Association of Animal Health Technologists and Technicians, attracted a total of 790 delegates to the 2012 convention and its ancillary meetings. The Professional Development Committee continues its work planning and organizing rewarding opportunities for veterinarians and veterinarian technicians to connect face-to-face at upcoming conventions. Mark these dates for future CVMA conventions — St. John’s, Newfoundland July 9–12, 2014 and Calgary, Alberta July 15–18, 2016 and stay tuned for more information.

annuelle de l’ACMV et le déjeuner de remise des prix. Six prix ont été décernés à des récipiendaires méritants. Le Salon des exposants, qui présentait plus de 60 expositions, était au cœur de la réception d’accueil et a présenté des produits et des services d’avant-garde sous un même toit. La Soirée québécoise a offert l’occasion de réseauter tout en savourant des mets québécois traditionnels, en écoutant de la musique folklorique et en regardant des spectacles. L’ACMV, en partenariat avec l’Association canadienne des techniciens et technologues en santé animale, a attiré un total de 790 délégués au congrès 2012 et à ses réunions auxiliaires. Le Comité du perfectionnement professionnel continue de travailler à la planification et à l’organisation d’occasions enrichissantes pour les vétérinaires et les techniciens vétérinaires afin de leur permettre d’interagir en personne lors du congrès à venir. Inscrivez les dates des futurs congrès de l’ACMV à votre calendrier — St. John’s (Terre-Neuve) du 9 au 12 juillet 2014 et Calgary (Alberta) du 15 au 18 juillet 2016. Restez à l’écoute pour en apprendre davantage!

CVMA-Society of BC Veterinarians Chapter Section de l’ACMV-Society of BC Veterinarians 2012 was the second full year of operations for the CVMASBCV Chapter and also the second year of the partnership between the Society of BC Veterinarians and the CVMA national organization. The partnership is unique in Canada and continues to benefit BC veterinarians who are able to access a broad range of programs and services in a cost-effective manner. With the CVMA providing leadership and support on issues of national interest, the CVMA-SBCV Chapter is able to focus its energy and resources on provincial matters such as continuing education opportunities, conferences and social events and representation and advocacy on local issues. Membership The Chapter attracted 457 members in 2012, which represents just over one-third of the veterinarians in the province. Membership categories Private clinical practice 405 Government, academic & industry 23 Retired 18 New graduates 7 Out of province members 2 CVMA life members 2

L’année 2012 a été la deuxième année complète d’activités de la Section de l’ACMV-SBCV et aussi la deuxième année du partenariat entre la Society of BC Veterinarians et l’organisme national de l’ACMV. Le partenariat est unique au Canada et continue de profiter aux vétérinaires de la Colombie-Britannique qui peuvent avoir accès à un vaste éventail de programmes et de services d’une manière économique. Tandis que l’ACMV assure le leadership et le soutien à l’égard des enjeux d’intérêt national, la Section de l’ACMV-SBCV peut concentrer son énergie et ses ressources sur des questions provinciales comme des occasions de formation continue, des conférences et des activités sociales ainsi que la représentation et la défense d’intérêts sur des enjeux locaux. Effectif La Section a attiré 457 membres en 2012, ce qui représente un peu plus du tiers des vétérinaires de la province. Catégories d’adhésion Pratique clinique privée Gouvernement, universités et industrie À la retraite Nouveaux diplômés Membres hors province Membres à vie de l’ACMV

405 23 18 7 2 2

Gouvernance L’élection des administrateurs a eu lieu lors de l’assemblée générale annuelle (AGA) de la Section de l’ACMV-SBCV le 2 novembre 2012 et les Drs Al Longair et Rick Stanley ont été réélus pour un mandat de trois ans. L’administrateur fondateur de la Section, le Dr George Guernsey a démissionné du Conseil 652

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

lors de l’AGA et il a été chaleureusement remercié pour sa contribution au démarrage de l’organisation. Administrateurs de l’ACMV-SBCV président Dr Marco Veenis vice-présidente Dre Sarah Armstrong trésorier Dr Rob Ashburner administrateurs Dr Michael Hannigan Dr Paul Kennedy Dr Al Longair Dr Rick Stanley

Committee activity Continuing Education Committee: The Continuing Education Committee developed the education program for the CVMASBCV Chapter Fall Conference and was active in recommending CE events and webinars of interest to Chapter members. Government Relations Committee: The Government Relations Committee met with the BC Minister of Agriculture and the BC Minister of Advanced Education to discuss the quota and funding for BC students at the Western College of Veterinary Medicine (WCVM). Magazine Editorial Committee: The Magazine Committee worked closely with the magazine production staff to recommend or write articles for the Chapter’s quarterly magazine, West Coast Veterinarian and to review articles prior to publication. The magazine is mailed directly to all Chapter members and distributed to veterinary clinics in the province. Copies of the magazine are also posted on the Chapter Web site and available for general viewing. Student Liaison Committee: The Student Liaison Committee worked to keep BC students at WCVM involved in and informed about the veterinary profession in BC. Economic Survey Committee: The Economic Committee represented BC veterinarians on the national Business Management and Economic Research programs.

Activités des comités Comité de la formation continue : Le Comité de la formation continue a élaboré un programme éducatif pour la Conférence d’automne de la Section de l’ACMV-SBCV et il a activement recommandé des activités et des webinaires de formation continue aux membres de la Section. Comité des relations gouvernementales : Le Comité des relations gouvernementales a rencontré le ministre de l’Agriculture et le ministre de l’Éducation supérieure de la ColombieBritannique pour discuter des quotas et du financement pour les étudiants de la Colombie-Britannique fréquentant le Western College of Veterinary Medicine (WCVM). Comité de rédaction du magazine : Le Comité du magazine a travaillé en étroite collaboration avec le personnel de production du magazine pour recommander ou rédiger des articles pour le magazine trimestriel de la Section, West Coast Veterinarian, et permettre une révision des articles avant la publication. Le magazine est envoyé par la poste directement à tous les membres de la Section et il est distribué aux cliniques vétérinaires de la province. Le magazine est aussi affiché sur le site Web de la Section et peut être visualisé par le grand public. Comité de liaison avec les étudiants : Le Comité de liaison avec les étudiants a travaillé pour informer les étudiants de la Colombie-Britannique au WCVM et les faire participer à la profession vétérinaire en Colombie-Britannique. Comité du sondage économique : Le Comité du sondage économique a représenté les vétérinaires de la ColombieBritannique dans les programmes nationaux de la Gestion commerciale et de la recherche économique.

2012 events In 2012 the Chapter organized a series of educational and social events that were open to both member and non-member veterinarians.

Événements 2012 En 2012, la Section a organisé une série d’activités éducatives et sociales qui étaient ouvertes aux vétérinaires membres et non-membres.

Golf tournament The September 14 golf tournament in Pitt Meadows, BC provided veterinarians and industry representatives with an opportunity to network and socialize in a relaxed setting.

Tournoi de golf Le tournoi de golf du 14 septembre qui a eu lieu à Pitt Meadows, en Colombie-Britannique, a donné l’occasion aux vétérinaires et aux représentants de l’industrie de réseauter et d’échanger dans un cadre détendu.

Equine seminar The Equine Seminar held October 22–23, 2012 in Vancouver, BC brought together over 70 equine practitioners from BC, Alberta, Washington and Oregon.

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

Colloque équin Le Colloque équin qui s’est tenu les 22 et 23 octobre 2012 à Vancouver a réuni plus de 70 praticiens équins de la ColombieBritannique et de l’Alberta ainsi que des États de Washington et de l’Oregon. 653

A N N UA L R E P O R T

Governance Director elections were held at the CVMA-SBCV Chapter Annual General Meeting (AGM) on November 2, 2012 with Dr. Al Longair and Dr. Rick Stanley being re-elected for 3-year terms. Founding Chapter director Dr. George Guernsey stepped down from the Board at the AGM and was warmly thanked for his help in getting the organization off the ground. CVMA-SBCV Chapter directors president Dr. Marco Veenis vice-president Dr. Sarah Armstrong treasurer Dr. Rob Ashburner directors Dr. Michael Hannigan Dr. Paul Kennedy Dr. Al Longair Dr. Rick Stanley

RAPPORT AN N U E L

Fall conference The 2nd Annual CVMA-SBCV Chapter Fall Conference & Trade Show held November 2–3, 2012 in Surrey, BC attracted over 200 veterinarians from around the province for 2 days of small animal continuing education, business meetings and relaxed social events. Thirty two companies supported the conference as sponsors and participated in the tradeshow, which represented a 50% increase over the 2011 conference. Public representation & advocacy The Chapter is becoming more established as the voice of BC veterinarians and, in 2012, had the opportunity to address a number of issues of interest to the profession in BC: With the assistance of the CVMA, the Chapter responded to an investigative report aired on CTV news alleging unscrupulous practices at some pet crematoria in BC. While the investigation turned out to be biased the story did serve as a wakeup call that veterinarians must use due diligence when utilizing 3rd party pet cremation services. BC provincial MLA Jane Thornthwaite asked the Chapter to provide input on a proposed private members bill for Standards of Care for Breeders of Companion Animals. The purpose of the regulations is to curb the activities of puppy and kitty mills while protecting legitimate breeders and future pet owners. The Chapter also had the opportunity to respond in the media to a pet newspaper columnist who was discounting the value of annual wellness exams for pets and to a CBC radio feature on the issue of pet medications being cheaper at pharmacies than at veterinary clinics. In both instances Chapter representatives were able to educate the public about the value of veterinary care for their animals.

Conférence d’automne La 2e Conférence d’automne annuelle et salon des exposants de la Section de l’ACMV-SBCV, qui s’est tenue les 2 et 3 novembre 2012 à Surrey (Colombie-Britannique), a attiré plus de 200 vétérinaires de toutes les régions de la province pour deux jours de formation continue sur les petits animaux, des réunions de travail et des activités sociales détendues. Trente-deux compagnies ont appuyé la conférence en tant que commanditaires et ont participé au salon des exposants, ce qui représentait une hausse de 50 % par rapport à la conférence de 2011. Représentation et défense des intérêts La Section devient de plus en plus reconnue comme la voix des vétérinaires en Colombie-Britannique et, en 2012, elle a eu l’occasion d’aborder plusieurs enjeux d’intérêt pour la profession de la Colombie-Britannique : Avec l’assistance de l’ACMV, la Section a répondu à un reportage d’enquête diffusé aux nouvelles de CTV alléguant des pratiques sans scrupules à certains crématoriums pour animaux de compagnie de la Colombie-Britannique. Même si l’enquête s’est avérée partiale, elle a servi d’avertissement aux vétérinaires pour leur rappeler d’être prudents lorsqu’ils font appel aux services de tiers pour la crémation des animaux de compagnie. La députée provinciale de la Colombie-Britannique Jane Thornthwaite a demandé à la Section de fournir de la rétroaction sur un projet de loi d’initiative parlementaire pour des Normes de soins à l’intention des éleveurs d’animaux de compagnie. Ce règlement aurait pour but de limiter les activités des usines à chiots et à chatons tout en protégeant les éleveurs légitimes et les futurs propriétaires d’animaux de compagnie. La Section a aussi eu l’occasion de répondre aux médias lorsque la valeur des examens de bien-être des animaux de compagnie a été mise en doute dans un article de journal et lorsqu’un reportage à la radio de CBC a fait valoir que les médicaments pour les animaux de compagnie étaient moins dispendieux dans les pharmacies que dans les cliniques vétérinaires. Dans ces deux cas, les représentants de la Section ont pu éduquer le public à propos de la valeur des soins vétérinaires pour les animaux.

Canadian Veterinary Reserve (CVR) Réserve vétérinaire canadienne (RVC) The CVMA’s CVR program was initiated in 2006. The mandate of the CVR is to “Provide veterinary all hazard surge capacity to first responders in case of emergencies involving animals, in order to address animal health and welfare issues.” The CVR has 450 interested veterinarians in its database; 245 veterinarians have been formally trained. The CVR offers its reservists a number of orientation, basic core and refresher on-line training opportunities. The CVR tested its call-up capacity in February 2012. During a 2-day exercise, based on a Foreign Animal Disease (FAD) scenario, 245 trained reservists were called up. From the 81 who responded, 38 indicated they were ready for deployment. 654

Le programme de la RVC a été établi en 2006. Le mandat de la RVC consiste à «Fournir une capacité d’appoint tous risques aux secouristes opérationnels en cas d’urgences touchant les animaux afin de gérer des problèmes de santé et de bien-être des animaux.» La RVC compte 450 vétérinaires intéressés dans sa base de données; 245 vétérinaires ont reçu une formation officielle. La RVC offre à ses réservistes plusieurs possibilités de formation en ligne dont un atelier d’orientation ainsi que des cours de base et de recyclage. La RVC a effectué un essai de sa capacité de mobilisation en février 2012. Durant un exercice de 2 jours, basé sur un scénario CVJ / VOL 54 / JULY 2013

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

de maladie animale exotique (MAE), 245 réservistes formés ont été mobilisés. Parmi les 81 vétérinaires qui ont répondu, 38 ont indiqué qu’ils étaient prêts au déploiement. L’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) a discontinué la formation de base en personne de quatre jours pour les membres de la RVC et elle a l’intention de la remplacer par une formation sur le terrain dès le début de l’urgence. L’ACIA a mobilisé les réservistes formés pour plusieurs exercices : en juin 2012 à Dawson Creek, en ColombieBritannique, pour un exercice sur les MAE, et, en octobre 2012, pour un exercice sur le terrain pour la volaille qui a eu lieu à Edmonton, en Alberta. En raison des coupures budgétaires fédérales, l’ACIA ne peut plus appuyer financièrement la protection civile. Le Conseil de l’ACMV a nommé un Groupe de travail de l’ACMV se composant des Drs John Drake, Carin Wittnich et Gordon Krebs qui a le mandat d’identifier les besoins de protection civile; de mettre au point et à jour la formation en ligne; d’identifier d’autres modules en ligne pertinents qui pourront contribuer à la préparation des membres de la RVC; et de conseiller le directeur général de l’ACMV sur la mobilisation des réservistes formés lors d’exercices et d’urgences. La RVC comporte un conseil consultatif composé de 12 intervenants. Les intervenants suivants sont représentés : ACIA, Coalition canadienne pour la santé des animaux; Institut canadien de la santé animale; Coalition canadienne des techniciens et technologues en santé animale; Conseil des vétérinaires en chef; registraires provinciaux; collèges de médecine vétérinaire canadiens; organismes non gouvernementaux; Vétérinaires sans frontières; Agence de santé publique du Canada; Sécurité publique Canada et le Conseil de l’ACMV. La RVC a conclu une Lettre d’entente pour l’appui des cinq collèges de médecine vétérinaire canadien, un Protocole d’entente avec Vétérinaires sans frontières, une Lettre d’intention avec l’Institut interaméricain de coopération pour l’agriculture (IICA-Canada) et elle continue de travailler à des ententes avec les bureaux provinciaux responsables de la gestion des urgences et les bureaux des vétérinaires en chef. L’ACMV aimerait remercier l’ACIA pour sa contribution financière continue et ses précieux conseils relativement aux questions liées aux MAE.

655

A N N UA L R E P O R T

The Canadian Food Inspection Agency (CFIA) has discontinued the 4-day in-person core training for CVR members and intends to replace it with on-the-ground training at the outset of an emergency. The CFIA called up trained reservists for several exercises: In June 2012 at Dawson Creek, British Columbia for an FAD exercise and October 2012 for a live poultry drill in Edmonton, Alberta. Because of federal budget restrictions, the CFIA can no longer financially support civil emergency preparedness. The CVMA Council has appointed a CVMA Working Group, consisting of Drs. John Drake, Carin Wittnich and Gordon Krebs with the mandate to identify civil emergency preparedness needs; develop/update on-line training; identify other pertinent online modules that would help CVR members’ preparedness; and advise the CVMA executive director whether to call trained reservists for exercises and emergencies. The CVR maintains an Advisory Board including 12 stakeholders. The following stakeholders are represented: CFIA; Canadian Animal Health Coalition; Canadian Animal Health Institute; Canadian Association of Animal Health Technologists and Technicians; Council of Chief Veterinary Officers; provincial registrars; Canadian veterinary colleges; non-governmental organizations; Veterinarians without Borders; Public Health Agency of Canada; Public Safety Canada; and CVMA Council. The CVR has a Letter of Understanding for support from the 5 Canadian veterinary colleges, a Memo of Understanding with Veterinarians without Borders, a Letter of Intent with the Inter-American Institute for Cooperation on Agriculture (IICACanada) and continues working on agreements with the provincial emergency management offices and chief veterinary offices. The CVMA would like to thank the CFIA for its ongoing financial contribution and its valuable guidance in FAD matters.

Communications & Public Relations

RAPPORT AN N U E L

Communications et relations publiques Animal Health Week 2012 Findings from the Canada Pet Wellness Report released in 2011 suggested there was an opportunity to help pet owners better understand how to recognize the visible signs of health issues, while encouraging them to visit their veterinarian to evaluate those they are unable to recognize. Through the 2012 campaign, Preventive Veterinary Care…for the health of it!, the CVMA wanted to help veterinary teams share information with clients on stress-free veterinary visits and the benefits of protecting pets with routine veterinary care. A campaign poster and 7 promotional products, including a poster, window cling, balloon, cartoon animal temporary tattoo, jumbo tote bag, T-shirt, and scrub shirts were offered. The “Big or Small, We Help Them All!” activity book was also offered as part of the campaign’s collection of promotional items. A post-campaign electronic survey indicated that the majority of participants were very satisfied with the Animal Health Week products. Displays in the waiting room continue to be the most popular way of recognizing Animal Health Week. Four industry partners (Program Plus Sponsor: IDEXX Laboratories and Program Sponsors: Petsecure Pet Health Insurance Inc., Royal Canin Medi-Cal, and Scotiabank) provided a total of $18 000 in support of Animal Health Week. CVMA and Care for Cats 2012 campaign Care for Cats and the CVMA teamed up in 2012 to promote preventive health care for cats. With the CVMA being the communications lead responsible for program and content management, a Communications Plan was developed that listed a variety of tactics to increase the scope of the project and to support the industry and in particular the animal wellness sector. During this campaign, we communicated with the Prime Minister’s office about the importance of cat health, as Mrs. Harper is a strong supporter of animal welfare programs. News releases were issued and articles were submitted to trade publications and news magazines. We connected with cat lovers and feline industry groups through social media. A well-attended Care for Cats event was hosted in Montréal during the CVMA Convention.

656

Semaine de la vie animale 2012 Les résultats du Rapport sur le bien-être des animaux au Canada publié en 2011 ont suggéré qu’il existe une occasion d’aider les propriétaires d’animaux de compagnie à mieux comprendre comment reconnaître les signes visibles de problèmes de santé tout en les encourageant à visiter leur vétérinaire pour évaluer ceux qu’ils sont incapables de reconnaître. Pendant la campagne 2012, «Soins vétérinaires préventifs…un choix santé!», l’ACMV désirait aider les équipes vétérinaires à communiquer de l’information aux clients sur des visites sans stress chez le vétérinaire et les bienfaits de protéger les animaux avec des soins vétérinaires réguliers. Une affiche de la campagne et sept produits promotionnels, incluant une affiche, un décalque pour fenêtres, des ballons, un tatouage temporaire de la caricature d’un animal, un sac fourre-tout, un t-shirt et des blouses chirurgicales étaient proposés. L’album d’activités «Petits ou grands, ce sont nos patients!» a aussi été offert parmi les articles promotionnels de la campagne. Un sondage électronique après la campagne a indiqué que la majorité des participants étaient satisfaits des produits de la Semaine de la vie animale. Les expositions dans la salle d’attente continuent d’être la méthode la plus utilisée pour reconnaître la Semaine de la vie animale. Quatre partenaires de l’industrie (commanditaire de programme Plus : IDEXX Laboratories et commanditaires de programme : Petsecure assurance maladie pour animaux, Royal Canin Medi-Cal et Banque Scotia) ont fourni un total de 18 000 $ afin d’appuyer la Semaine de la vie animale. Campagne de l’ACMV et de Soins des chats 2012 Soins des chats et l’ACMV ont fait équipe en 2012 afin de promouvoir les soins préventifs pour les chats. L’ACMV a assumé la responsabilité des communications pour le programme et la gestion du contenu et un Plan de communication a été mis au point afin d’énumérer diverses tactiques visant à accroître la portée du projet et à appuyer l’industrie et particulièrement le secteur du bien-être des animaux. Durant cette campagne, nous avons communiqué avec le bureau du premier ministre à propos de l’importance de la santé des chats, car M me Harper est une vigoureuse défenseure des programmes de bien-être des animaux. Des communiqués de presse ont été diffusés et des articles ont été soumis à des publications spécialisées et à des magazines. Nous avons communiqué avec les amateurs de chats et les groupes de l’industrie féline par le biais des médias sociaux. Une activité très courue de Soins des chats a été organisée à Montréal durant le congrès de l’ACMV.

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

Social media The CVMA’s presence on Twitter continues to grow. Our tweets provide general pet health care tips, accomplishments of Canadian veterinarians and information on CVMA programs, veterinary events, pet food and drug recalls. Followers are veterinarians from Canada and other countries around the world, veterinary organizations, pet-related groups and individual animal owners. As of December 2012, CVMA had over 3600 followers on Twitter. Information shared on Facebook is mainly intended for those working in the veterinary industry, while the information shared on Twitter is intended for a broader audience, including pet owners and media. By the end of December 2012, there were more than 1100 fans of the CVMA’s Facebook page.

Relations avec les médias L’ACMV a été mentionnée plus de 100 fois dans les médias durant 2012. Un total de 65 demandes de la part des médias ont été enregistrées sur divers sujets incluant des questions sur la santé des animaux en général, les gâteries Jerky pour les animaux de compagnie et la pénurie de médicaments de Sandoz. Dans de nombreux cas, les membres de l’ACMV et/ou des gestionnaires de programme de la liste de porte-parole ont consenti à donner des entrevues et à fournir des renseignements pertinents sur ces enjeux. Des communiqués de presse, des avis d’information aux médias et des sujets de reportage ont aussi été transmis à plusieurs journaux communautaires au pays, ainsi qu’à des magazines comme Canadian Living, Best Health et PETS Magazine et des publications vétérinaires comme Canadian Vet et Canadian Vet Technician. Plusieurs de ces sujets de reportage ont été publiés, dont la nomination du président de l’ACMV, les activités de la Semaine de la vie animale et des sujets généraux sur la santé des animaux de compagnie. Médias sociaux La présence de l’ACMV sur Twitter continue de prendre de l’ampleur. Les tweets ont fourni des conseils au sujet de la santé des animaux en général, les réalisations de vétérinaires canadiens et des renseignements sur les programmes de l’ACMV, des événements vétérinaires ainsi que des rappels d’aliments et de médicaments pour animaux. Les suiveurs sont des vétérinaires du Canada et d’autres pays partout dans le monde, des organismes vétérinaires, des groupes associés aux animaux et des propriétaires d’animaux individuels. En décembre 2012, l’ACMV comptait plus de 3600 suiveurs sur Twitter.

Pine Ridge Veterinary Clinic dragon boat team, the Dog Paddlers, promotes the 2012 Animal Health Week theme (credit: SNAP Northumberland West). L’équipe de bateaux-dragons de la clinique vétérinaire Pine Ridge, les «Dog Paddlers», fait la promotion du thème de la Semaine de la vie animale 2012 (mention de source : SNAP Northumberland West). CVJ / VOL 54 / JULY 2013

657

A N N UA L R E P O R T

Media relations The CVMA was mentioned more than 100 times in the media during 2012. A total of 65 media inquiries were logged on various topics including general pet health issues, jerky treats for pets, and the Sandoz drug shortage. In many cases CVMA members or program managers from the spokesperson roster agreed to give interviews and provide relevant information on these issues. News releases, media advisories and story ideas were pitched to several community newspapers across the country, as well as magazines such as Canadian Living, Best Health and PETS Magazine and veterinary publications such as Canadian Vet and Canadian Vet Technician. A number of story ideas were published such as the appointment of the CVMA president, Animal Health Week events and general pet health topics.

RAPPORT AN N U E L

Member communications Through mass e-mail and fax bulletins, the RSS feed on the News & Events section of the CVMA Web site (www.canadianveterinarians.net), the CVMA Web site message board, and CVMA’s monthly eNewsletter, Online from 339, CVMA program updates, accomplishments and general veterinary news were communicated to help members stay informed.

L’information transmise sur Facebook s’adresse surtout aux personnes œuvrant dans l’industrie vétérinaire, tandis que les renseignements communiqués sur Twitter sont destinés à un public plus vaste, incluant les propriétaires d’animaux et les médias. À la fin de décembre 2012, il y avait plus de 1100 amis de la page Facebook de l’ACMV. Communication avec les membres Dans le cadre d’envois de courriels et de bulletins, du fil RSS dans la section des Nouvelles et événements sur le site Web de l’ACMV(www.veterinairesaucanada.net), du Babillard de l’ACMV et du cyberbulletin mensuel de l’ACMV, En direct du 339, des mises à jour sur les programmes de l’ACMV, des réalisations et des nouvelles vétérinaires générales ont été communiquées aux membres pour les tenir au courant.

Corporate Partnership Program (CPP) Programme de commandite par des entreprises (PCE) The CVMA Corporate Partnership Program (CPP) is a comprehensive sponsorship program that was implemented in 2007 in order to better recognize a company’s overall financial contribution to the Association. The CPP takes into account the various programs and events that are corporately sponsored, and allows companies that support the CVMA in various aspects to get better recognition for their overall contributions. The 3 levels of sponsorship in 2012 were Platinum (. $80 000), Gold ($48 000–$79 999) and Silver ($27 000–$47 999). The CVMA would like to extend recognition to the following sponsors for their overall contribution to the Association for 2012: Platinum: Hill’s Pet Nutrition Canada Inc. Gold: Merck Animal Health Royal Canin Medi-Cal Scotiabank Silver: IDEXX Laboratories Petsecure Pet Health Insurance

658

Le Programme de commandite par des entreprises (PCE) de l’ACMV est un programme de commandite complet qui a été mis en œuvre en 2007 afin de mieux reconnaître la contribution financière d’une entreprise à l’Association. Le PCE tient compte des divers programmes et événements qui sont commandités par les sociétés et leur permet d’appuyer l’ACMV de diverses façons afin d’obtenir une reconnaissance additionnelle de leurs contributions globales. Les trois niveaux de commandite en 2012 étaient Platine (. 80 000 $), Or (de 48 000 $ à 79 999 $) et Argent (de 27 000 $ à 47 999 $). L’ACMV aimerait reconnaître les commanditaires suivants de leur contribution globale à l’Association en 2012 : Platine : Hill’s Pet Nutrition Canada Inc. Or : Merck Santé animale Royal Canin Medi-Cal Banque Scotia Argent : IDEXX Laboratories Petsecure assurance maladie pour animaux

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

Exclusive CVMA Insurance Program Programme d’assurance exclusif de l’ACMV

Professional Liability and Commercial “Protected Self-Insurance” Program Professional liability and commercial insurance coverage is offered to members through the Commercial “Protected SelfInsurance” Program (PSIP). The CVMA Program was converted to a PSIP in 2008 and has continually grown to insure an increasing number of participating practices. Throughout 2012, the Program experienced growth of 137 practices, mainly in Ontario, Alberta and British Columbia. Also, renewals for 2012 were exceptional with a retention rate of 98.2%. The unique structure of this program provides a significant competitive advantage that open market brokers simply cannot match. Employee Group Benefits Program The TotalGUARD Employee Benefits Program experienced a 21% growth over 2011. This was the best year yet for the Employee Benefits Program. This product line offers members the opportunity to provide themselves and their employees with a flexible choice of employee benefits including health and dental coverage, life insurance, accidental death and dismemberment, and disability insurance. Insured clinics not only benefit from the rate stability generated by spreading claims over the entire TotalGUARD/CVMA pool, they also gain valuable competitive advantage to help them attract and retain star employees. Members have also been enjoying the efficiency and time savings of the online administration system. Other insurance solutions available under the CVMA Insurance Program include: Affinity Program (Individual Life, Child Dependent Life, AD&D, LTD, Business Overhead Expense Insurance) Student & Graduate Insurance Program (Individual Life, AD&D, LTD) Personal Automobile & Home Insurance Western Financial Group Insurance Solutions provides the specialized CVMA Group Insurance Program and risk management services for CVMA members across Canada. (In Québec, the provider operates under HED Courtier en Assurance Inc.)

Programme d’assurance de groupe de l’ACMV Le Programme d’assurance de groupe exclusif de l’ACMV aide les vétérinaires canadiens et les cliniques vétérinaires à économiser de l’argent tout en procurant le bon niveau de protection. Le programme est conçu pour les vétérinaires et est supervisé par l’ACMV afin d’offrir une protection et un service améliorés à nos membres. Programme de responsabilité professionnelle et commerciale et d’«assurance auto-protégée» Une couverture de responsabilité professionnelle et d’assurance commerciale est offerte aux membres dans le cadre du Programme d’assurance auto-protégée (AAP). Le Programme de l’ACMV a été converti à une AAP en 2008 et il a continué de croître afin d’assurer un nombre grandissant de pratiques participantes. Pendant 2012, le Programme a connu une croissance de 137 pratiques, surtout en Ontario, en Alberta et en Colombie-Britannique. De plus, les renouvellements de 2012 étaient exceptionnels avec un taux de rétention de 98,2 %. La structure unique de ce programme assure un avantage concurrentiel important que les courtiers sur le marché libre ne peuvent simplement pas égaler. Programme collectif d’avantages sociaux Le Programme d’avantages sociaux TotalGUARD a connu une croissance de 21 % par rapport à 2011. En fait, le Programme d’avantages sociaux a connu sa meilleure année. La gamme de produits permet aux membres d’offrir à leurs employés et à euxmêmes un choix flexible d’avantages sociaux incluant l’assurance maladie et dentaire, l’assurance vie, l’assurance en cas de décès ou de mutilation par accident et l’assurance invalidité. Les cliniques assurées profitent non seulement d’une stabilité des tarifs créée par la répartition des réclamations sur l’ensemble du groupe ACMV et TotalGUARD, mais elles jouissent aussi d’un avantage concurrentiel pour les aider à attirer et à conserver les meilleurs employés. Les membres profitent aussi de l’efficacité et des économies offertes par le système d’administration en ligne. Les autres solutions d’assurance disponibles en vertu du Programme d’assurance de l’ACMV incluent : Programme Affinité (assurance vie individuelle, assurance vie pour les enfants à charge, assurance en cas de décès et de mutilation par accident, invalidité de longue durée, assurance pour les frais généraux d’entreprise) Programme d’assurance pour étudiants et diplômés (assurance vie individuelle, assurance en cas de décès et de mutilation par accident, invalidité de longue durée) Assurance automobile et habitation individuelle Western Financial Group Insurance Solutions procure le Programme d’assurance de groupe spécialisé de l’ACMV et les services de gestion des risques pour les membres de l’ACMV au Canada. (Au Québec, le fournisseur est exploité sous la raison sociale de HED Courtier en Assurance Inc.)

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

659

A N N UA L R E P O R T

CVMA Group Insurance Program The exclusive CVMA Group Insurance Program helps Canadian veterinarians and veterinary clinics save money while providing the right level of coverage. The program is designed for veterinarians and is overseen by the CVMA for the better protection and service of our members.

Journals

RAPPORT AN N U E L

Revues An online pdf version of The Canadian Veterinary Journal (The CVJ) was introduced to CVMA members via the member-­ only Web site in January 2012. The Canadian Journal of Veterinary Research (CJVR) continues to be published electronically through the CVMA member-only Web site and the online host, Ingenta Connect. The number of manuscripts submitted to The CVJ in 2012 was 264; the number submitted to CJVR in 2012 was 114; both numbers are similar to those for 2011. Efforts continued to be made in 2012 to reduce the backlog of CVJ manuscripts and as of March 2013 it took approximately 10 months from submission to publication (a reduction of 2 months) and 7.4 months from acceptance to publication (a reduction of 1.6 months). A total of 1328 pages were published and printed for The CVJ in 2012 but unfortunately advertising dollars were down. It is hoped a rebound will occur in the later part of 2013. In an effort to offset costs a new publication fee of $160 for all scientific manuscripts was introduced in January 2012; we are now beginning to benefit from the proceeds in 2013. For CJVR, the times from submission to publication and from acceptance to publication remain unchanged; as there are only 4 issues of CJVR with a limited size these times will doubtless stay the same. A reminder to readers and CVMA members that all issues (except the most recent 6 months) of both The CVJ and CJVR are available to the public on the PubMed Central archive (www.pubmedcentral.com); a link is also available through the CVMA Web site (www.canadianveterinarians.net).

660

En janvier 2012, une version PDF en ligne de La Revue vétérinaire canadienne (La RVC) a été introduite aux membres de l’ACMV sur le site Web réservé aux membres. La Revue canadienne de recherche vétérinaire (RCRV) continue d’être publiée par voie électronique sur le site Web réservé aux membres de l’ACMV et sur l’hôte en ligne, Ingenta Connect. Le nombre de manuscrits soumis à La RVC en 2012 était de 264; le nombre soumis à la RCRV en 2012 était de 114; ces deux chiffres sont semblables à ceux de 2011. Les efforts se sont poursuivis en 2012 afin de réduire l’arriéré et, en mars 2013, il fallait compter environ 10 mois de la soumission à la publication (une réduction de deux mois) et de 7,4 mois de l’acceptation à la publication (une réduction de 1,6 mois). Un total de 1328 pages ont été publiées et imprimées pour La RVC en 2012, mais, malheureusement, les recettes publicitaires ont connu une chute. Nous espérons qu’il se produira une reprise à la fin de 2013. Afin de compenser les coûts, de nouveaux frais de publication de 160 $ ont été introduits pour tous les manuscrits scientifiques en janvier 2012; nous commençons maintenant à profiter de ces recettes en 2013. Quant à la RCRV, les délais de la soumission à la publication et de l’acceptation à la publication demeurent inchangés. Vu que seulement quatre numéros de la RCRV comptant un nombre limité de pages sont publiés, ces délais demeureront probablement les mêmes. Nous rappelons aux lecteurs et aux membres de l’ACMV que tous les numéros de La RVC et de la RCRV (sauf pour les derniers six mois) sont disponibles au public dans les archives de PubMed Central (www.pubmedcentral.com); un lien est aussi disponible sur le site Web de l’ACMV (www.veterinairesaucanada.net).

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

Membership — One Profession, One Strong Voice Adhésion — Une profession, une voix forte

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

L’ACMV défend les intérêts de tous les vétérinaires au Canada, assurant un leadership à l’échelle nationale et internationale pour promouvoir des enjeux vétérinaires ainsi que des questions liées au bien-être des animaux et à la santé publique qui sont d’importance cruciale et touchent de nombreuses facettes de notre profession. Afin de demeurer l’association nationale influente pour notre profession, nous devons avoir une voie collective forte. Cet objectif peut être atteint uniquement grâce à l’engagement des vétérinaires individuels à l’adhésion. En 2012, l’ACMV a continué d’offrir des programmes de haut calibre qui sont pertinents pour ses 6763 membres vétérinaires et étudiants au pays. Notre objectif demeure l’appui de vos besoins personnels et professionnels et la prestation continue de plus value à nos membres. La valeur de votre adhésion peut être difficile à quantifier ou même à qualifier. Néanmoins, il y a des exemples de la façon dont l’ACMV a utilisé son pouvoir de groupement d’achats pour vous permettre de réaliser des économies et elle a procuré des avantages et des services qui permettent d’obtenir un rendement sur le capital investi lors de l’adhésion à l’ACMV : • Un programme d’assurance de groupe exclusif offrant des économies sur les primes, des tarifs concurrentiels et une stabilité des tarifs (assurance commerciale, responsabilité, assurance maladie de groupe, affinité, automobile et habitation). • Des guides tarifaires suggérés provinciaux, des rapports sur la rémunération et les avantages sociaux des vétérinaires salariés et du personnel autre que les vétérinaires, des consultations individuelles gratuites pour les pratiques et des ressources de gestion commerciale sur le Web. • Un abonnement aux versions imprimées et en ligne de La Revue vétérinaire canadienne (RVC) et un abonnement en ligne à la Revue canadienne de recherche vétérinaire (RCRV). • Des outils utiles pour la pratique comme des protocoles de gestion de la douleur pour les chiens, les chats et les chevaux; des lignes directrices sur l’administration des antimicrobiens; des lignes directrices sur la préparation magistrale; des codes de pratiques; la ressource du vétérinaire pour reconnaître, documenter et signaler la violence envers les animaux. • Des bulletins réguliers, des alertes de nouvelles de dernière heure, des renseignements opportuns, le guide et répertoire annuel de ressources ainsi que des consultations des membres sur des enjeux proposés sur le bien-être animal et les questions vétérinaires nationales. • Un nouveau site Web (www.veterinairesaucanada.net) avec l’accès à des connaissances et à des ressources pour les membres ainsi que des ressources sur la santé animale pour vos clients et propriétaires d’animaux. • Des rabais de groupe et des avantages pour les membres (Staples Avantage, Location de voitures National/Enterprise, Petro-Canada, Programme de rabais hôteliers de l’ACMV, Adtel, Banque Scotia, Chase Paymentech). • Le droit vétérinaire en ligne — des conseils juridiques offerts gratuitement sur des questions vétérinaires d’ordre général. • Des rabais pour les membres (frais d’inscription au congrès de l’ACMV, petites annonces en ligne, articles promotionnels de la Semaine de la vie animale et autre matériel promotionnel de l’ACMV). 661

A N N UA L R E P O R T

The CVMA advocates for all veterinarians in Canada, providing national and international leadership to advance critical veterinary, animal and public health issues that affect many facets of our profession. In order to remain the influential national association that we need to be for our profession, we must have a strong collective voice. This can only be achieved with the membership commitment of individual veterinarians. In 2012, the CVMA continued to deliver high-quality and relevant programs to its 6763 veterinarians and student members across the country. Our goal remains to support your personal and business needs and to continually drive more value to our members. The value of your membership may be difficult for you to quantify or even qualify. Nonetheless, here are some examples of how the CVMA has used its group purchase power to put money back in your wallet and delivered benefits and services that provide return on your investment in a CVMA membership: • Exclusive group insurance program with premium savings, competitive pricing and rate stability (commercial, liability, group health, affinity, auto, home). • Provincial suggested fee guides, compensation and benefits reports for associates and for non-DVM staff, free individual practice consultations, practice management Web resources. • Subscription to print and online versions of The Canadian Veterinary Journal (CVJ) and online subscription to the Canadian Journal of Veterinary Research (CJVR). • Valuable practice tools such as pain management protocols for dogs, cats and horses; antimicrobial use guidelines; compounding guidelines; codes of practice; veterinarian’s resource for recognizing, documenting and reporting animal abuse. • Regular e-newsletters, breaking news alerts, timely information, annual source guide/directory, and member consultations on proposed animal welfare and national veterinary issues. • New Web site (www.canadianveterinarians.net) with access to knowledge and resources for members and animal health resources for your clients and animal owners. • Group discounts and member benefits (Staples Advantage, National/Enterprise Car Rental, PetroCanada, CVMA Hotel Discount Program, Adtel, Scotiabank, and Chase Paymentech). • VetLaw Online TM — free general legal advice on veterinary-related matters. • Member rebates (CVMA convention registration fee, online classifieds, Animal Health Week merchandise and other CVMA promotional materials).

National Examining Board

RAPPORT AN N U E L

Bureau national des examinateurs The National Examining Board (NEB) is responsible for the administration, in Canada, of a 3-part veterinary licensing examination process. Completion of the exams is a requirement to be eligible to apply for a license from any of the provincial veterinary licensing bodies. The NEB meets 3 times a year to discuss operational and policy matters, as well as consider appeals from exam candidates. NEB examination process A graduate of a non-accredited veterinary school is required to complete all 3 parts of the NEB examination sequence in order to receive a Certificate of Qualification (CQ). A CQ is a prerequisite to apply for a license from any of the 10 provincial veterinary licensing boards in Canada. The NEB’s veterinary licensing examination process for graduates of non-accredited veterinary schools involves: • the Basic and Clinical Sciences Examination (BCSE); • the North American Veterinary Licensing Examination (NAVLE®); • the Clinical Proficiency Examination (CPE). A graduate of an accredited veterinary school need only pass the NAVLE within 2 attempts in order to receive a CQ. However, if such a candidate requires more than 2 attempts to pass the NAVLE®, they must also successfully complete the CPE. The BCSE is the first exam that graduates of non-accredited veterinary schools must pass before being eligible to proceed to the NAVLE® and the CPE. In 2012, the NEB recorded a total of 189 attempts on the BCSE by NEB candidates, including those with more than one attempt. In 2011, there were 243 BCSE attempts by NEB candidates. The NEB recorded a total of 556 attempts on the NAVLE ® in 2012, during a 2-week testing window in April and a 4-week window from mid-November to mid-December. In 2011, NEB candidates had a total of 545 attempts. With regard to the Clinical Proficiency Examination (CPE), which is the hands-on, practical portion of the NEB’s exam sequence, a total of 47 candidates appeared for the full CPE at exam sites in Canada in 2012, compared to 52 in 2011. Candidates who failed 1 to 3 sections during their attempt at the CPE in full repeated approximately 62 sections during the course of 2012, compared to 69 sections in 2011. This includes NEB candidates who appeared for the full CPE at an exam site in the United States, overseen by the Educational Commission for Foreign Veterinary Graduates (ECFVG) of the American Veterinary Medical Association (AVMA), and wanted to retake failed sections at a test site in Canada. Furthermore, in 2012 a total of 53 NEB candidates completed the CPE at test sites in the United States by registering with the ECFVG, including candidates who failed 1 to 3 sections of the exam during an attempt at one of the sites in Canada. All were granted a Certificate of Qualification. In 2011, 32 NEB candidates completed the CPE in the United States. 662

Le Bureau national des examinateurs (BNE) est responsable de l’administration, au Canada, d’un processus d’examen d’agrément vétérinaire en trois étapes. La réussite des examens est une exigence d’admissibilité pour présenter une demande de permis auprès d’un ordre professionnel provincial. Le BNE se réunit trois fois l’an afin de discuter des questions de fonctionnement et de politiques ainsi que de considérer des appels présentés par les candidats à l’examen. Processus d’examen du BNE Un diplômé d’une école de médecine vétérinaire non agréée doit achever les trois étapes de la séquence d’examens du BNE afin de recevoir un Certificat de compétence (CC). Le CC constitue une exigence préalable à une demande de permis auprès de l’un des dix ordres vétérinaires provinciaux au Canada. Le processus d’examen en vue de l’agrément vétérinaire du BNE pour les diplômés des écoles de médecine vétérinaires non agréées comporte : • l’Examen des sciences de base et cliniques (ESBC); • l’Examen nord-américain d’agrément en médecine vétérinaire (NAVLE®); • l’Examen de compétences cliniques (ECC). Un diplômé d’une école de médecine vétérinaire agréée doit réussir le NAVLE en deux tentatives afin d’obtenir un CC. Si un tel candidat exige plus de deux tentatives pour réussir le NAVLE®, il doit ensuite aussi réussir l’ECC. L’ESBC représente le premier examen que doivent réussir les diplômés des écoles de médecine vétérinaire non agréées avant d’être admissibles à subir le NAVLE® et l’ECC. En 2012, le BNE a enregistré un total de 189 tentatives à l’ESBC par les candidats du BNE, incluant ceux avec plus d’une tentative. En 2011, il y avait eu 243 tentatives de l’ESBC par les candidats du BNE. Le BNE a enregistré un total de 556 tentatives au NAVLE ® en 2012, durant une période d’examen de deux semaines en avril et une période d’examen de quatre semaines de la mi-novembre à la mi-décembre. En 2011, les candidats du BNE avaient réalisé un total de 545 tentatives. En ce qui concerne l’Examen de compétences cliniques (ECC), qui est la partie pratique de la séquence d’examen du BNE, un total de 47 candidats se sont présentés à l’ECC intégral à des centres d’examen au Canada en 2012, comparativement à 52 en 2011. Les candidats qui avaient échoué de 1 à 3 sections durant leur tentative à l’ECC intégral ont répété environ 62 sections au cours de 2012, comparativement à 69 sections en 2011. Cela inclut les candidats du BNE qui se sont présentés à l’ECC intégral aux États-Unis, sous la supervision de l’Educational Commission for Foreign Veterinary Graduates (ECFVG) de l’American Veterinary Medical Association (AVMA), et désiraient reprendre des sections échouées à un centre d’examen au Canada. De plus, en 2012, un total de 53 candidats du BNE ont terminé l’ECC à des centres d’examen aux États-Unis en CVJ / VOL 54 / JULY 2013

Veterinary college accreditation The CVMA is a full, joint partner in the accreditation program of the COE of the AVMA. When the COE confers accreditation to a veterinary college, it is granted on behalf of the CVMA and the AVMA. The CVMA has a full, voting representative on the COE, which usually meets twice a year at AVMA headquarters in Schaumburg, Illinois, to discuss and decide upon policy and the accreditation status of colleges. In 2012, CVMA representatives participated in 9 comprehensive site visits, including the Universities of Calgary and Montreal, the Royal Veterinary College in the United Kingdom, the Universities of Sydney and Queensland in Australia and 4 veterinary schools in the United States.

s’inscrivant auprès de l’ECFVG, incluant les candidats qui avaient échoué de 1 à 3 sections de l’examen durant une tentative à l’un des centres au Canada. Ils ont tous obtenu un Certificat de compétence. En 2011, 32 candidats du BNE ont subi l’ECC aux États-Unis. Relations avec les États-Unis Les membres ou des représentants du BNE ont participé à des réunions de leurs homologues principaux aux États-Unis, incluant le Council on Education (COE) et l’ECFVG, qui font tous deux partie de l’AVMA, ainsi que le National Board of Veterinary Medical Examiners (NBVME), qui est propriétaire du NAVLE®. Les membres du BNE et d’autres représentants participent aussi à des réunions tenues par l’ECFVG et le NBVME afin de préparer, de relire et de valider le contenu des examens et les procédures pour les trois examens. Ces activités font en sorte qu’ils demeurent des outils d’évaluation valides. Agrément des collèges de médecine vétérinaire L’ACMV est partenaire à part entière du programme d’agrément géré par le COE de l’AVMA. Lorsque le COE confère l’agrément à un collège de médecine vétérinaire, il le fait au nom de l’ACMV et de l’AVMA. L’ACMV dispose d’un représentant à part entière avec droit vote au sein du COE, qui se réunit habituellement deux fois par année au siège social de l’AVMA à Schaumburg, en Illinois, pour discuter des politiques et du statut d’agrément des collèges. En 2012, les représentants de l’ACMV ont participé à neuf inspections intégrales, incluant les Universités de Calgary et de Montréal, le Royal Veterinary College au Royaume-Uni, les Universités de Sydney et de Queensland en Australie et quatre écoles de médecine vétérinaire aux États-Unis.

National Issues Enjeux nationaux Position Statements The National Issues Committee (NIC) developed a new general Position Statement on Importation of Veterinary Drugs, and reviewed and revised the following positions: Raw Food Diets for Pets, and Vaccination Protocols for Dogs and Cats. They were approved by Council. The NIC is developing 2 new position statements: Telemedicine, and Importation of Active Pharmaceutical Ingredients. Antimicrobial Stewardship and Prudent Use Guidelines The CVMA is developing antimicrobial prudent use guidelines for companion animals, a project funded by the Canadian Animal Health Institute (CAHI). The CVMA presented the project at the 2012 CanWest veterinary conference on anti­microbial prudent use in livestock and companion animals. Dr. Nigel CVJ / VOL 54 / JULY 2013

Énoncés de position Le Comité sur les enjeux nationaux (CEN) a élaboré un nouvel Énoncé de position général sur l’importation des médicaments vétérinaires et a examiné et révisé les énoncés de position suivants : Diètes à base d’aliments crus pour les animaux de compagnie et Protocoles de vaccination pour les chiens et les chats. Ils ont été approuvés par le Conseil. Le CEN travaille à l’élaboration de deux nouveaux énoncés de position : Télémédecine et Importation d’ingrédients pharmaceutiques actifs. Gestion responsable des antimicrobiens et lignes directrices sur l’administration judicieuse L’ACMV travaille à l’élaboration de lignes directrices pour l’administration judicieuse des antimicrobiens aux animaux de compagnie, un projet financé par l’Institut canadien de la 663

A N N UA L R E P O R T

Relations with the United States Members or representatives of the NEB participated in meetings of its principal counterparts in the United States, including the Council on Education (COE) and the ECFVG, both of which are part of the AVMA, as well as the National Board of Veterinary Medical Examiners (NBVME), which owns the NAVLE®. NEB members and other representatives also participate in meetings held by the ECFVG and the NBVME to prepare, review and validate exam content and procedures for all 3 exams. These activities ensure that they remain valid assessment tools.

RAPPORT AN N U E L

Gumley gave an overview of the CVMA antimicrobial decisionmaking tool that is under development, with specific focus on the urinary tract infection algorithm and treatment table. Regulatory issues The CVMA is represented and consulted on regulatory issues such as maximum residue limits, the drug approval system and extra-label drug use. The CVMA has provided feedback to Health Canada on the proposed regulatory changes to the Food and Drugs Act for prescription drug scheduling. The CVMA is also engaged with the Veterinary Drugs Directorate on issues involving the “own-use drug importation provision” (OUI) and importation of active pharmaceutical ingredients (APIs). The CVMA has been involved with the aquatic veterinary community and the federal government concerning proposed regulatory changes that could impact the practice of aquatic veterinary medicine. Veterinary therapeutics and biologics The CVMA has been collaborating with CAHI to develop a poster to heighten awareness around the issues of compounding veterinary drugs and the “Decision Cascade.” The NIC provided information to members on drug availability/alternative drugs during the Sandoz drug shortage issue. Food safety and public health The CVMA is taking every opportunity to make representations to the federal government regarding the important role of veterinarians in public health and ensuring the safety of Canada’s food supply and is representing the profession in the following areas: • Canadian Coalition for Public Health in the 21st Century • Pork Quality Assurance Program The CVMA provided a zoonotic disease and public health issue factsheet to the Canadian Medical Association to bring the veterinary perspective on these human health issues to the attention of family practitioners.

santé animale (ICSA). L’ACMV a présenté le projet lors de la Conférence vétérinaire CanWest 2012 sur l’administration judicieuse des antimicrobiens au bétail et aux animaux de compagnie. Le Dr Nigel Gumley a présenté un aperçu de l’outil de l’ACMV pour la prise de décisions sur les antimicrobiens qui est en voie d’élaboration, en s’attardant particulièrement sur l’algorithme et le tableau de traitement des infections des voies urinaires. Questions réglementaires L’ACMV représente ses membres et est consultée sur les questions de réglementation comme les limites maximales de résidus, le système d’homologation des médicaments et l’utilisation des médicaments en dérogation des directives de l’étiquette. L’ACMV a fourni de la rétroaction à Santé Canada sur le projet de modifications réglementaires à la Loi sur les aliments et drogues pour l’inscription des médicaments sur ordonnance à une annexe du règlement. L’ACMV travaille aussi avec la Direction des médicaments vétérinaires sur des enjeux touchant la disposition d’importation pour utilisation personnelle des médicaments et l’importation d’ingrédients pharmaceutiques actifs (IPA). Par ailleurs, l’ACMV a collaboré avec la collectivité vétérinaire aquatique et le gouvernement fédéral concernant un projet de modifications réglementaires qui pourraient avoir un impact sur l’exercice de la médecine vétérinaire aquatique. Produits thérapeutiques et biologiques vétérinaires L’ACMV a collaboré avec l’ICSA afin de concevoir une affiche pour rehausser la sensibilisation à l’égard des enjeux de préparations magistrales de médicaments vétérinaires et de la «cascade décisionnelle». Le CEN a transmis des renseignements aux membres sur la disponibilité des médicaments et des médicaments de rechange durant le problème de la pénurie de médicaments chez Sandoz. Salubrité des aliments et santé publique L’ACMV profite de toutes les occasions d’effectuer des représentations auprès du gouvernement fédéral concernant le rôle important des vétérinaires en santé publique et en vue d’assurer la salubrité de l’approvisionnement alimentaire du Canada et elle représente la profession dans les domaines suivants : • Coalition canadienne pour la santé au 21e siècle • Programme d’assurance de la qualité du porc L’ACMV a fourni une fiche de renseignements sur les zoonoses et la santé publique à l’Association médicale canadienne afin de présenter le point de vue vétérinaire sur ces enjeux de santé humaine aux praticiens de famille.

Dr./Dr Nigel Gumley 664

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

Students of the Canadian Veterinary Medical Association Étudiants de l’Association canadienne des médecins vétérinaires Les Étudiants de l’Association canadienne des médecins vétérinaires (ÉACMV) représentent plus de 1500 étudiants en médecine vétérinaire et ce groupe sert de forum aux leaders étudiants afin de leur permettre de se réunir et d’échanger des renseignements avec leurs pairs, leur association nationale professionnelle et la profession dans son ensemble. L’ACMV a contribué plus de 80 000 $ de son budget de fonctionnement pour financer les initiatives des étudiants en médecine vétérinaire

University of Calgary, Veterinary Medicine Class of 2016. Promotion de médecine vétérinaire 2016 de l’Université de Calgary.

Ontario Veterinary College, Class of 2016. Promotion 2016 de l’Ontario Veterinary College. CVJ / VOL 54 / JULY 2013

665

A N N UA L R E P O R T

The Students of the Canadian Veterinary Medical Association (SCVMA) represents over 1500 student veterinarians and serves as a forum for veterinary student leaders to meet and exchange information with their peers, their national professional association and the profession at large. Over $80 000 was contributed from the CVMA’s operating budget to fund initiatives for student veterinarians through the SCVMA program. Support was provided for the annual SCVMA Symposium (sponsorship

RAPPORT AN N U E L

Atlantic Veterinary College, Class of 2016. Promotion 2016 de l’Atlantic Veterinary College.

Université de Montréal Faculté de médecine vétérinaire, Class of 2016 with CVMA’s Quebec Council representative, Dr. Jean Gauvin. Promotion 2016 de la Faculté de médecine vétérinaire de l’Université de Montréal avec le représentant du Québec au Conseil de l’ACMV, le D r Jean Gauvin.

Western College of Veterinary Medicine, Class of 2016. Promotion 2016 du Western College of Veterinary Medicine. 666

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

dans le cadre du programme des ÉACMV. Un soutien a été fourni pour le Symposium annuel (commandite et inscription en ligne sur www.veterinairesaucanada.net), organisé par l’Ontario Veterinary College de l’Université de Guelph en janvier 2012. À la fin du Symposium des ÉACMV, un sondage électronique a été envoyé à tous les participants, ce qui a permis de mesurer son succès et facilitera le travail de planification futur des coordonnateurs du Symposium. Deux réunions en personne du Comité des ÉACMV ont eu lieu : la première s’est déroulée en janvier 2012 et l’autre en juillet 2012. Les réunions ont permis au comité de discuter les enjeux et les tâches à réaliser pendant l’année. Diverses ressources de l’ACMV ont aussi été produites pendant l’année à l’intention des étudiants en médecine vétérinaire, dont le bulletin étudiant VetRap qui présente des articles de chacun des cinq collèges de médecine vétérinaires ainsi que deux cyberbulletins qui mettaient en lumière des renseignements de l’ACMV pertinents pour les ÉACMV. Pendant l’année, la section des ÉACMV du site Web de l’ACMV et du groupe Facebook des ÉACMV est aussi mise à jour. Des sarraus et des insignes d’identité de l’ACMV ont été remis aux étudiants de première année durant la cérémonie d’accueil de chaque collège. Un Prix de l’ACMV a été décerné à un étudiant en médecine vétérinaire et un Prix du professeur

Back row, left to right: Olivier Campbell (Senior SCVMA representative, FMV), Dr. Jean Gauvin (Executive Member, CVMA), Dr. Jim Fairles (President-elect, CVMA), Dr. Doug Roberts (Past-president, CVMA), Dr. Lloyd Keddie (President, CVMA), Dr. Jim Berry (Vice-president, CVMA), Jost am Rhyn (Executive Director, CVMA). Front row, left to right: Katelyn McIntyre (Junior SCVMA Representative, WCVM), Jessica Thompson (Senior SCVMA Representative, AVC), Crystal Riczu (SCVMA President, UCVM), Shannon Gruen (Senior SCVMA Representative, WCVM), Hillary Peach (Senior SCVMA Representative, OVC), Jessica Rock (Junior SCVMA Representative, AVC), Alex Terreros (Junior SCVMA representative, FMV). Rangée arrière, de gauche à droite : Olivier Campbell (représentant sénior des ÉACMV, FMV), D r Jean Gauvin (membre de l’exécutif, ACMV), Dr Jim Fairles (président désigné, ACMV), Dr Doug Roberts (président sortant, ACMV), Dr Lloyd Keddie (président, ACMV), Dr Jim Berry (vice-président, ACMV), Jost am Rhyn (directeur général, ACMV). Rangée avant, de gauche à droite : Katelyn McIntyre (représentante junior des ÉACMV, WCVM), Jessica Thompson (représentante sénior des ÉACMV, AVC), Crystal Riczu (présidente des ÉACMV, UCVM), Shannon Gruen (représentante sénior des ÉACMV, WCVM), Hillary Peach (représentante sénior des ÉACMV, OVC), Jessica Rock (représentante junior des ÉACMV, AVC), Alex Terreros (représentant junior des ÉACMV, FMV). CVJ / VOL 54 / JULY 2013

667

A N N UA L R E P O R T

and online registration through www.canadianveterinarians.net) and was hosted by the Ontario Veterinary College at the University of Guelph in January 2012. At the end of the SCVMA Symposium, an e-survey was sent out to all attendees to measure its success and help future Symposium coordinators in their planning. Two in-person SCVMA Committee meetings took place; the first in January 2012 and the second in July 2012. The meetings allowed the Committee to discuss issues and tasks faced throughout the year. A variety of CVMA resources were also produced for student veterinarians, including the annual VetRap student newsletter that showcases articles from each of the 5 colleges, as well as 2 online newsletters that highlight CVMA information relevant to the SCVMA. Throughout the year, the SCVMA section of the Web site and the SCVMA Facebook is maintained. CVMA lab coats and name badges were provided to firstyear students during the Welcome Ceremony at each college. A CVMA Award was presented to a student veterinarian at each college, and the CVMA Teacher of the Year Award was presented to a professor at each college. Several lunch presentations were offered at each college, including the annual One Voice Presentation, which introduces student members to the CVMA and the Insurance

RAPPORT AN N U E L

Lunch n’ Learns, which provide students with an overview of insurance risks faced in the workforce and the various CVMA Insurance Program products available. Student Liaison Advisory Group Members of the CVMA Student Liaison Advisory Group represent the CVMA at each of the 5 Canadian veterinary colleges to strengthen the link between the CVMA and its student veterinarian members. The advisory group, which is comprised of one faculty member from each college, provides guidance to SCVMA representatives at their respective colleges. Members also participate in annual CVMA initiatives at the veterinary colleges including the One Voice lecture, lab coat ceremony, and the SCVMA Symposium. Other activities include speaking to students regarding ongoing CVMA initiatives, promoting the importance of belonging to the national professional association for veterinarians and welcoming students to the profession ­during graduation ceremonies.

668

de l’année de l’ACMV a été remis à un professeur dans chacun des collèges. Plusieurs présentations du midi ont été offertes à chaque collège, incluant l’exposé annuel «Une voix», qui a présenté l’ACMV aux membres étudiants, et les ateliers du midi sur l’assurance qui donnent un aperçu des risques d’assurance au travail et des divers produits du Programme d’assurance de l’ACMV. Groupe consultatif de liaison avec les étudiants Les membres du Comité de liaison avec les étudiants de l’ACMV représentent l’ACMV à chacun des cinq collèges de médecine vétérinaire canadiens afin de renforcer le lien entre l’ACMV et ses membres étudiants. Le groupe consultatif, qui se compose d’un professeur provenant de chacun des collèges, fournit des conseils aux représentants des ÉACMV à leur collège respectif. Les membres participent aussi à des initiatives annuelles de l’ACMV dans les collèges vétérinaires incluant la conférence «Une voix», la cérémonie des sarraus et le Symposium des ÉACMV. Les autres activités incluent des présentations aux étudiants concernant les initiatives de l’ACMV, la promotion de l’importance d’appartenir à l’association professionnelle nationale pour les vétérinaires et l’accueil des étudiants à la profession durant la collation des grades.

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

A N N UA L R E P O R T

OR S’ RE PORT INDEPEN DE NT AU DIT

S EU RS INDÉPEN DANT

RAPPORT DES AU DIT

Aux membres de des Médecins Vétérinaires L’Association Canadienne To the Members, ints de L’Association : it des états financiers ci-jo ical Association Nous avons effectué l’aud nent l’état de la Canadian Veterinary Med n pren adia com Can qui the of res, ts s Vétérinai mpanying financial statemen Canadienne des Médecin mbre 2011, et déce cial 31 au finan et of 2 ts We have audited the acco 201 men e décembr on, which comprise the state situation financière au 31 net et des flux if l’act the de n and lutio 1, Veterinary Medical Associati l’évo 201 de 31, enses, 31, 2012 and December les états des revenus et dép i qu’un résumé ains s, the date for s ces à flow position as at December inés cash cices term net assets, operations and de trésorerie pour les exer ons explicatives. statements of changes in g policies and ptables et d’autres informati mary of significant accountin des principales méthodes com rs years then ended, and a sum ncie n pour les états fina e Responsabilité de la directio other explanatory information. on et de la présentation fidèl financial statements responsable de la préparati the est for y tion ibilit direc ons La resp t’s e of thes es canadiennes comptables tion norm Managemen enta aux nt pres éme fair orm and on conf for the preparati de ces états financiers rôle interne qu’elle Management is responsible unting standards for but lucratif, ainsi que du cont ats rdance with Canadian acco pour les organismes sans agement ettre la préparation d’ét man financial statements in acco perm as r rol pou cont re nal ssai inter néce , and for such considère comme , que celles-ci résultent de statements tives not-for-profit organizations cial ifica finan sign of on lies arati oma d’an prep enable the financiers exempts or error. determines is necessary to tatement, whether due to fraud fraudes ou d’erreurs. that are free from material miss r Responsabilité de l’auditeu états financiers, ts men state Auditors’ responsibility cial finan à exprimer une opinion sur les ess an opinion on these n les normes Notre responsabilité consiste selo t audi with e ce notr tué rdan Our responsibility is to expr effec acco s in s avon conducted our audits ièrent que sur la base de notre audit. Nou requ es ire norm requ Ces s dard ada. based on our audits. We stan Can e nnues du auditing standards. Thos planifiions d’audit généralement reco nous que to et t gie audi the ntolo Canadian generally accepted orm déo de perf règles requirements and plan and nous nous conformions aux le que les états nnab are raiso ts ce men uran that we comply with ethical state l’ass cial nir n à obte e about whether the finan et réalisions l’audit de faço obtain reasonable assuranc d’anomalies significatives. t. financiers ne comportent pas recueillir des free from material misstatemen t abou ence evid t re de procédures en vue de audi in œuv obta en to mise es nis procedur Un audit implique la edures s et les informations four proc tant An audit involves performing The mon ts. les men nt state erna cial conc t in the finan éléments probants édures relève du jugemen ssment of proc the amounts and disclosures asse des the x choi ding Le inclu . t, ciers men s tor’s judg dans les états finan ther due n des risques que les état whe uatio selected depend on the audi ts, éval men son state de nt cial mme finan ment of the de l’auditeur, et nota celles-ci résultent the risks of material misstate auditor considers anomalies significatives, que d those risk assessments, the financiers comportent des entation ces risques, l’auditeur pren de pres to fraud or error. In making on fair luati and l’éva on s arati Dan s. prep reur the entity’s de fraudes ou d’er that are portant sur la préparation et es ité internal control relevant to l’ent edur de proc ne t inter audi gn rôle desi cont in order to en considération le r des procédures of the financial statements of expressing an s financiers afin de concevoi nces, but not for the purpose la présentation fidèle des état dans le but d’exprimer une audit also non An appropriate in the circumsta et , rol. nces cont nsta nal inter circo y’s aux of the entit d’audit appropriées Un audit comporte opinion on the effectiveness policies used and the contrôle interne de l’entité. ropriateness of accounting opinion sur l’efficacité du ié des méthodes comptables as well as ropr includes evaluating the app ent, app e agem ctèr man cara by e du mad tion g estimates également l’apprécia ptables faites par reasonableness of accountin ts. nnable des estimations com tion of the financial statemen retenues et du caractère raiso présentation d’ensemble des la evaluating the overall presenta de and tion t récia cien l’app suffi is que e la direction, de mêm evidence we have obtained We believe that the audit états financiers. s for our audit opinion. s obtenus sont appropriate to provide a basi ents probants que nous avon Nous estimons que les élém dit. d’au ion opin e all notr in er , r fond Opinion ent fairly suffisants et appropriés pou ted financial statements pres y Medical In our opinion, the consolida tion of the Canadian Veterinar posi cial ion finan Opin the , tous leurs aspects ects and resp 1, material er 31, 201 financiers donnent, dans ation er 31, 2012 and Decemb À notre avis, les états tion financière de L’Associ s then ended Association as at Decemb situa year la the de for e s fidèl flow e imag cash au and its significatifs, une au 31 décembre 2012 et not-for-profit the results of its operations for res s rinai dard Vété s stan g ecin untin Méd flux adian acco Canadienne des ormance financière et de ses in accordance with Can perf sa de que i ains 1, 31 décembre 201 s, conformément aux organizations. cices terminés à ces date de trésorerie pour les exer nismes sans but lucratif. orga les r pou nes dien cana normes comptables

SHAM DEE P LLP OUS ELEY HANVEY CLIP Licensed Public Accountants Experts-comptables autorisés

Ottawa, Ontario

205

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

200, Ottawa, ON K2P Catherine Street, Suite

0 — F 613 562 2012 —

1C3 — T 613 562 201

www.ohcd.ca

669

RAPPORT AN N U E L

CANADIAN VETERINARY MEDICAL ASSOCIATION

L’ASSOCIATION CANADIENNE DES MÉDECINS VÉTÉRINAIRES

STATEMENT OF FINANCIAL POSITION AS AT DECEMBER 31, 2012

ÉTAT DE LA SITUATION FINANCIÈRE AU 31 DÉCEMBRE 2012



2012



2011

CURRENT ASSETS Cash $ Accounts receivable Interest receivable Prepaid expenses

367 779 154 828 22 950 43 925

$ 384 337 465 783 42 487 47 013



589 482



939 620

INVESTMENTS CAPITAL ASSETS LOAN RECEIVABLE

2 069 938 769 438 60 000



1 818 554 811 151 60 000



$ 3 488 858

ACTIF À COURT TERME Encaisse Débiteurs Intérêts à recevoir Frais payés d’avance

PLACEMENTS IMMOBILISATIONS PRÊT RECEVABLE

$ 3 629 325

CURRENT LIABILITIES Accounts payable and accrued liabilities $ Government remittances payable Deferred revenue

77 134 13 277 567 902

$ 260 792 36 778 615 689



658 313



PASSIF À COURT TERME Créditeurs et charges à payer Remises gouvernementales à payer Revenus reportés

913 259

NET ASSETS Invested in capital assets Internally restricted net assets:   Operational contingency   Program contingency Unrestricted

1 196 975 864 132 —

ACTIF NET 811 151 Investi en immobilisations corporelles Actif net affecté d’origine interne : 1 279 984   Éventualité opérationnelle 624 931   Éventualité de programme — Non affecté



2 830 545





769 438

$ 3 488 858

Approved on behalf of council

President

670

2 716 066

$ 3 629 325

APPROUVÉ AU NOM DU CONSEIL

Président

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

CANADIAN VETERINARY MEDICAL ASSOCIATION

L’ASSOCIATION CANADIENNE DES MÉDECINS VÉTÉRINAIRES

STATEMENT OF OPERATIONS FOR THE YEAR ENDED DECEMBER 31, 2012

ÉTAT DES RÉSULTATS POUR L’EXERCICE TERMINÉ LE 31 DÉCEMBRE 2012

2012



2011

REVENUE Communications Program $ 61 446 Professional development 373 132 Journal — CJVR 73 533 Journal — CVJ 732 484 Membership services 1 260 642 National Examination Board 1 145 144 Canadian Veterinary Reserve 63 700 AHTVTP Accreditation 40 500 Secretariat 367 588 Students Program 8 165 Special projects 247 228 Interest 41 026

REVENUS $ 62 165 Programme de communications 450 776 Développement professionnel 67 065 Revue — RCRV 771 836 Revue — RVC 1 244 208 Services aux membres 1 177 918 Bureau national des examinateurs — Réserve canadienne vétérinaire 40 500 Agrément TSA 386 614 Secrétariat 18 640 Programme d’étudiants 630 653 Projets spéciaux 37 012 Intérêts



4 414 588



Inter-departmental revenues   and administration allocations

(220 987)



4 193 601

EXPENDITURE Communications Program Professional development Council and committees Journal — CJVR Journal — CVJ Membership services National Examination Board Canadian Veterinary Reserve AHTVTP Accreditation Pet Food Certification Program

122 510 352 913 352 198 65 607 745 186 445 944 1 036 923 63 700 20 108 —

Secretariat Students Program Special projects

733 169 73 845 288 006



4 300 109

Inter-departmental expenses   and administration allocations

(220 987)



4 079 122

NET REVENUE   FOR THE YEAR

CVJ / VOL 54 / JULY 2013

$

114 479

A N N UA L R E P O R T



4 887 387

Revenus entre services (278 260)   et frais administratifs

4 609 127

DÉPENSES 124 419 Programme de communications 423 452 Développement professionnel 354 636 Conseil et comités 71 461 Revue — RCRV 821 842 Revue — RVC 446 214 Services aux membres 1 037 673 Bureau national des examinateurs — Réserve vétérinaire canadienne 26 788 Agrément TSA 48 372 Programme de certification d’aliments   pour animaux de compagnie 713 037 Secrétariat 78 565 Programme d’étudiants 682 257 Projets spéciaux

4 828 716

Dépenses entre services (278 260)   et frais administratifs

4 550 456

REVENUS NETS $ 58 671   POUR L’EXERCICE

671

2012 annual report of the Canadian Veterinary Medical Association.

2012 annual report of the Canadian Veterinary Medical Association. - PDF Download Free
39MB Sizes 0 Downloads 0 Views